3.Mose 26,20

Lutherbibel 2017

20 Und eure Mühe und Arbeit soll verloren sein, dass euer Land seinen Ertrag nicht gebe und die Bäume im Lande ihre Früchte nicht bringen.

Elberfelder Bibel

20 Und eure Kraft wird sich umsonst verbrauchen, und euer Land wird seinen Ertrag nicht geben, und die Bäume des Landes werden ihre Frucht nicht geben. (1Mo 4,12; 5Mo 11,17; 1Kön 18,2; Hos 2,11)

Hoffnung für alle

20 Vergeblich werdet ihr eure Kraft einsetzen: Die Felder bringen euch keinen Ertrag und die Bäume keine Frucht.

Schlachter 2000

20 dass eure Kraft sich vergeblich verbraucht und euer Land seinen Ertrag nicht gibt und die Bäume des Landes ihre Früchte nicht bringen. (1Mo 4,12; 5Mo 11,17; 5Mo 28,38; Ps 127,1)

Zürcher Bibel

20 Vergeblich werdet ihr eure Kraft verbrauchen: Euer Land wird keinen Ertrag bringen, und die Bäume des Landes werden keine Früchte tragen. (5Mo 11,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Alle eure Mühe ist dann vergeblich. Auf euren Feldern wächst nichts mehr und die Bäume tragen keine Früchte.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Eure Kraft verbraucht sich vergeblich, euer Land liefert keinen Ertrag mehr und die Bäume im Land tragen keine Früchte mehr.

Neues Leben. Die Bibel

20 All eure Mühe und Arbeit wird umsonst sein, denn euer Land wird keinen Ertrag bringen und eure Bäume werden keine Früchte tragen.

Neue evangelistische Übersetzung

20 Umsonst verbraucht ihr dann eure Kraft: Euer Land wird seinen Ertrag nicht geben und die Bäume des Landes keine Frucht.

Menge Bibel

20 so daß eure Kraft und Arbeit sich nutzlos erschöpfen wird; denn euer Land wird euch keinen Ertrag geben und die Bäume auf dem Felde keine Früchte spenden.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.