3.Mose 11,47

Lutherbibel 2017

47 auf dass ihr unterscheidet, was unrein und rein ist und welches Tier man essen und welches man nicht essen darf.

Elberfelder Bibel

47 um zu unterscheiden zwischen dem Unreinen und dem Reinen und zwischen dem Getier, das gegessen wird, und dem Getier, das nicht gegessen werden soll. (1Mo 7,2; 3Mo 10,10)

Hoffnung für alle

47 Mit ihrer Hilfe sollt ihr unterscheiden können zwischen reinen Tieren, die man essen kann, und unreinen Tieren, die nicht gegessen werden dürfen.«

Schlachter 2000

47 damit man unterscheide zwischen dem Unreinen und dem Reinen, und zwischen den Lebewesen, die man essen, und denen, die man nicht essen soll. (3Mo 10,10; Hes 44,23; Phil 1,10)

Zürcher Bibel

47 damit man unterscheide zwischen dem, was unrein ist, und dem, was rein ist, und zwischen den Tieren, die gegessen werden dürfen, und denen, die man nicht essen darf. (3Mo 10,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

47 Sie sind gegeben, damit unterschieden wird zwischen rein und unrein, zwischen Tieren, die gegessen werden dürfen, und solchen, die nicht gegessen werden dürfen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

47 So soll man das Unreine und das Reine unterscheiden, die Tiere, die zum Essen bestimmt sind, und jene, die nicht zum Essen bestimmt sind. (3Mo 10,10)

Neues Leben. Die Bibel

47 So könnt ihr nun unterscheiden zwischen dem, was rein und was unrein ist, und zwischen dem, was ihr essen und was ihr nicht essen dürft.‹« (3Mo 10,10; Hes 22,26; Hes 44,23)

Neue evangelistische Übersetzung

47 damit man unterscheiden kann zwischen rein und unrein, zwischen Tieren, die gegessen werden dürfen, und solchen, die man nicht essen darf.

Menge Bibel

47 damit man einen Unterschied macht zwischen dem Unreinen und dem Reinen, zwischen den Tieren, die man essen darf, und denen, die nicht gegessen werden dürfen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.