3.Mose 10,6

Lutherbibel 2017

6 Da sprach Mose zu Aaron und seinen Söhnen Eleasar und Itamar: Ihr sollt euer Haupthaar nicht frei hängen lassen und eure Kleider nicht zerreißen, dass ihr nicht sterbt und der Zorn über die ganze Gemeinde komme. Lasst aber eure Brüder, das ganze Haus Israel, weinen über diesen Brand, den der HERR angerichtet hat. (3Mo 21,10)

Elberfelder Bibel

6 Und Mose sagte zu Aaron und zu seinen Söhnen Eleasar und Itamar: Euer Haupthaar[1] sollt ihr nicht frei hängen lassen[2] und eure Kleider nicht zerreißen, damit ihr nicht sterbt und er nicht über die ganze Gemeinde zornig wird. Aber eure Brüder, das ganze Haus Israel, sollen diesen Brand beweinen, den der HERR angerichtet hat. (2Mo 6,23; 3Mo 21,10; 4Mo 16,22; 4Mo 20,25; Jos 7,1; Hes 24,17)

Hoffnung für alle

6 Mose sagte zu Aaron und dessen Söhnen Eleasar und Itamar: »Lasst nicht euer Haar als Zeichen eurer Trauer ungekämmt, und zerreißt auch nicht eure Kleider! Denn sonst werdet ihr sterben, und Gottes Zorn trifft das ganze Volk. Die übrigen Israeliten mögen die Toten beweinen, die der HERR durch das Feuer getötet hat!

Schlachter 2000

6 Da sprach Mose zu Aaron und seinen Söhnen Eleasar und Itamar: Ihr sollt euer Haupthaar nicht entblößen, noch eure Kleider zerreißen, damit ihr nicht sterbt und der Zorn über die ganze Gemeinde kommt. Doch eure Brüder, das ganze Haus Israel, sie sollen weinen über diesen Brand, den der HERR angezündet hat! (3Mo 21,10; 4Mo 6,6; 4Mo 16,22; 4Mo 17,11; Jos 7,1; Jos 22,18; 2Sam 24,1; 2Sam 24,15; Hes 24,16)

Zürcher Bibel

6 Und Mose sprach zu Aaron und seinen Söhnen Elasar und Itamar: Ihr sollt euer Haupthaar nicht frei wachsen lassen, und eure Kleider dürft ihr nicht zerreissen, damit ihr nicht sterbt und damit nicht Zorn über die ganze Gemeinde kommt. Eure Brüder aber, das ganze Haus Israel soll weinen über den Brand, den der HERR entfacht hat. (2Mo 6,23; 2Mo 21,10; Hes 24,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Mose sagte zu Aaron und dessen Söhnen Eleasar und Itamar: »Lasst eure Brüder, die anderen Israeliten, um die beiden Männer trauern, die der HERR bestraft hat! Ihr aber dürft eure Haare nicht ungepflegt hängen lassen und eure Kleider nicht zerreißen. Sonst müsst auch ihr sterben und der Zorn des HERRN kommt über die ganze Gemeinde.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Zu Aaron und seinen Söhnen Eleasar und Itamar sagte Mose: Lasst euer Haar nicht lose herunterhängen und zerreißt nicht eure Kleider, damit ihr nicht sterbt und der HERR über die ganze Gemeinde zürnt. Eure Brüder, das ganze Haus Israel, sollen über den Brand weinen, den der HERR entfacht hat. (3Mo 21,10)

Neues Leben. Die Bibel

6 Dann sagte Mose zu Aaron und seinen Söhnen Eleasar und Itamar: »Lasst euer Haar nicht als Zeichen eurer Trauer[1] offen und ungekämmt hängen[2] und zerreißt nicht eure Kleider. Ihr müsst sonst sterben und der Zorn des HERRN wird über das ganze Volk der Israeliten kommen. Alle anderen Israeliten, eure Landsleute, dürfen jedoch um Nadab und Abihu trauern, die der HERR durch das Feuer getötet hat. (3Mo 21,1; 4Mo 1,53; 4Mo 16,22; Jos 7,1)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Mose sagte zu Aaron und dessen Söhnen Eleasar und Itamar: "Ihr dürft euer Haupthaar jetzt nicht ungepflegt herunterhängen lassen und eure Kleidung nicht zerreißen,[1] damit ihr nicht auch sterben müsst und Gott über die ganze Gemeinschaft zornig wird. Lasst eure Brüder, die anderen Israeliten, diesen Brand beweinen, den Jahwe angerichtet hat.

Menge Bibel

6 Darauf sagte Mose zu Aaron und dessen Söhnen Eleasar und Ithamar: »Ihr dürft euer Haupthaar nicht auflösen[1] und eure Kleider nicht zerreißen; sonst müßtet ihr sterben, und der HERR würde der ganzen Gemeinde zürnen. Doch eure Volksgenossen, das ganze Haus Israel, mögen über den Brand weinen, den der HERR angerichtet hat. (3Mo 21,10)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.