3.Mose 10,5

Lutherbibel 2017

5 Und sie traten hinzu und trugen sie hinaus mit ihren leinenen Gewändern vor das Lager, wie Mose gesagt hatte.

Elberfelder Bibel

5 Und sie traten herbei und trugen sie in ihren Leibröcken hinaus vor das Lager, ganz wie Mose geredet hatte. –

Hoffnung für alle

5 Die beiden kamen und trugen die Leichen mitsamt ihren Priestergewändern hinaus vor das Lager, so wie man es ihnen befohlen hatte.

Schlachter 2000

5 Und sie traten herzu und trugen sie in ihren Leibröcken vor das Lager hinaus, wie es Mose befohlen hatte. (3Mo 8,13)

Zürcher Bibel

5 Und sie traten herzu und trugen sie in ihren Leibröcken hinaus vor das Lager, wie es Mose gesagt hatte.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Sie gehorchten und schafften die Toten in ihren Priesterhemden an einen Platz außerhalb des Lagers.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Sie traten heran und trugen sie in ihren Gewändern vor das Lager hinaus, wie es Mose gesagt hatte.

Neues Leben. Die Bibel

5 Da kamen sie und trugen die Leichen in ihren Untergewändern vor das Lager, wie Mose ihnen befohlen hatte.

Neue evangelistische Übersetzung

5 Sie gehorchten dem Befehl Moses und schafften die Toten in ihren Priesterhemden aus dem Lager hinaus.

Menge Bibel

5 Da traten sie herzu und trugen sie in ihren (leinenen) Unterkleidern weg vor das Lager hinaus, wie Mose ihnen befohlen hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.