2.Timotheus 3,8

Lutherbibel 2017

8 Wie Jannes und Jambres[1] dem Mose widerstanden, so widerstehen auch diese der Wahrheit: Es sind Menschen mit zerrütteten Sinnen, untüchtig zum Glauben. (2Mo 7,11; 2Mo 7,22)

Elberfelder Bibel

8 Auf die Weise aber, wie Jannes und Jambres[1] Mose widerstanden, so widerstehen auch sie der Wahrheit, Menschen, verdorben in der Gesinnung[2], im Blick auf den Glauben unbewährt. (2Mo 7,11; Apg 13,8; 1Tim 6,5)

Hoffnung für alle

8 So wie die ägyptischen Zauberer Jannes und Jambres sich Mose entgegenstellten, so widersetzen sich diese falschen Lehrer der Wahrheit. Ihre Ansichten sind verdreht und wirr, ihr Glaube hält keiner Prüfung stand.

Schlachter 2000

8 Auf dieselbe Weise aber wie Jannes und Jambres[1] dem Mose widerstanden, so widerstehen auch diese [Leute] der Wahrheit; es sind Menschen mit völlig verdorbener Gesinnung, untüchtig zum Glauben. (2Mo 7,11; 2Mo 7,22; 2Mo 8,7; 2Mo 8,18; Apg 13,8; 1Tim 6,5)

Zürcher Bibel

8 Wie sich Jannes und Jambres dem Mose widersetzt haben, so widersetzen sich auch diese Leute der Wahrheit; es sind Menschen, deren Sinn verdorben ist und die sich im Glauben nicht bewährt haben. (2Mo 7,11; 2Mo 8,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 So wie die ägyptischen Zauberer Jannes und Jambres[1] sich Mose widersetzten, so widersetzen sich diese Verführer der Wahrheit. Diese Menschen haben den gesunden Verstand verloren und taugen zu nichts, was den Glauben betrifft. (2Mo 7,11; 2Mo 7,22; 2Mo 8,3; 2Mo 8,14)

Neue Genfer Übersetzung

8 So wie einst die ägyptischen Zauberer Jannes und Jambres sich Mose widersetzten[1], so widersetzen sich auch diese Irrlehrer der Wahrheit. Es sind Menschen, deren Denken durch und durch verdorben ist und deren Glaube keiner Prüfung standhält[2].

Einheitsübersetzung 2016

8 Wie sich Jannes und Jambres dem Mose widersetzt haben, so widersetzen sich auch diese Leute der Wahrheit: Menschen, verdorben im Denken, nicht bewährt im Glauben.[1]

Neues Leben. Die Bibel

8 Und so wie Jannes und Jambres sich Mose entgegengestellt haben, so leben auch diese im Widerspruch zur Wahrheit. Ihr Geist ist verdorben und ihr Glaube nur geheuchelt. (1Tim 6,5)

Neue evangelistische Übersetzung

8 So wie Jannes und Jambres[1] sich einst gegen Mose stellten, so widersetzen sich ‹diese Verführer› der Wahrheit. Es sind durch und durch verdorbene Menschen, deren Glaube keiner Prüfung standhält.

Menge Bibel

8 Geradeso wie einst Jannes und Jambres gegen Mose aufgetreten sind, so treten auch diese gegen die Wahrheit auf: Menschen mit zerrüttetem Verstand[1] und im Glauben unbewährt.

Das Buch

8 Genauso wie sich damals Jannes und Jambres gegen Mose stellten, widersetzen sich diese Leute der Wahrheit. Sie sind in ihrem Denken verdorben und haben kein Empfinden für das, was Glauben an Gott bedeutet.