2.Samuel 8,13

Lutherbibel 2017

13 So machte sich David einen Namen, als er zurückkam, nachdem er Aram im Salztal geschlagen hatte, achtzehntausend Mann. (Ps 60,2)

Elberfelder Bibel

13 Und David machte ⟨sich⟩ einen Namen: Als er von seiner Schlacht gegen Edom[1] im Salztal zurückkam, da waren 18 000 ⟨Mann gefallen⟩. (1Kön 11,15; 2Kön 14,7; Ps 60,1)

Hoffnung für alle

13 David wurde noch berühmter, als er die Edomiter in einer Schlacht im Salztal besiegte. 18.000 von ihnen kamen dabei um.

Schlachter 2000

13 Und David machte sich einen Namen, als er zurückkam; nachdem er die Aramäer geschlagen hatte, im Salztal, 18 000 Mann. (1Kön 11,15; 2Kön 14,7; 1Chr 18,12)

Zürcher Bibel

13 Und David machte sich einen Namen, als er zurückkehrte von seinem Schlag gegen Aram[1] im Salztal, es waren achtzehntausend. (2Kön 14,7; Ps 60,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Davids Ruhm wurde noch größer, als er von seinem Sieg über die Edomiter im Salztal zurückkam; 18000 Mann hatte der Feind verloren. (Ps 60,2)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 So machte sich David einen Namen. Als er nach dem Sieg über Aram zurückkehrte, schlug er Edom im Salztal, achtzehntausend Mann,[1] (1Chr 18,12; Ps 60,2)

Neues Leben. Die Bibel

13 König David gewann neuen Ruhm, als er nach seinem Sieg über die Aramäer zurückkehrte und 18.000 Edomiter[1] im Salztal tötete. (2Kön 14,7; 1Chr 18,12)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Einen Namen aber machte sich David, als er die Edomiter im Salztal schlug. 18.000 Mann waren es da.

Menge Bibel

13 Als David dann von dem Siege über die Syrer zurückkehrte, gewann er neuen Ruhm, indem er die Edomiter im Salztal besiegte und 18000 Mann von ihnen erschlug.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.