2.Samuel 22,14

Lutherbibel 2017

14 Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seine Stimme erschallen.

Elberfelder Bibel

14 Der HERR donnerte vom Himmel her, und der Höchste ließ seine Stimme erschallen. (1Sam 7,10)

Hoffnung für alle

14 Der HERR ließ einen Donnerschlag auf den anderen folgen, vom Himmel dröhnte die Stimme des höchsten Gottes.

Schlachter 2000

14 der HERR donnerte vom Himmel, der Höchste ließ seine Stimme erschallen. (1Sam 7,10; 1Sam 12,17; Hi 37,2; Ps 29,3)

Zürcher Bibel

14 Es liess der HERR vom Himmel her den Donner erdröhnen und der Höchste seine Stimme erschallen. (1Sam 7,10; Ps 77,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Dann ließ er vom Himmel den Donner grollen, laut dröhnte die Stimme des höchsten Gottes.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Da ließ der HERR den Donner vom Himmel her erdröhnen, / der Höchste ließ seine Stimme erschallen. (1Sam 2,10; Ps 77,19)

Neues Leben. Die Bibel

14 Der HERR donnerte vom Himmel her, der Höchste ließ seine Stimme erschallen. (Hi 37,2; Ps 29,3)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Am Himmel ließ Jahwe den Donner erdröhnen, / laut krachte die Stimme des Höchsten.

Menge Bibel

14 Dann donnerte der HERR vom Himmel her, der Höchste ließ seine Stimme erschallen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.