2.Samuel 10,13

Lutherbibel 2017

13 Und Joab rückte an mit dem Volk, das bei ihm war, um gegen die Aramäer zu kämpfen, und sie flohen vor ihm.

Elberfelder Bibel

13 Da rückten Joab und das Volk, das bei ihm war, zum Kampf gegen die Aramäer vor; und sie flohen vor ihm. (Ps 68,2)

Hoffnung für alle

13 Dann griff Joab mit seinem Heer die Syrer an und schlug sie in die Flucht.

Schlachter 2000

13 Und Joab rückte mit dem Volk, das bei ihm war, zum Kampf gegen die Aramäer vor, und die Aramäer flohen vor ihm. (1Kön 20,21; Ps 68,2; Ps 68,13)

Zürcher Bibel

13 Und Joab trat mit dem Volk, das bei ihm war, in den Kampf ein gegen Aram, diese aber flohen vor ihm.

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Joab schlug mit seinen Leuten los und die Syrer ergriffen vor ihm die Flucht.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Da griff Joab mit seinen Leuten die Aramäer an und diese ergriffen die Flucht vor ihm. (1Kön 20,20)

Neues Leben. Die Bibel

13 Als Joab und seine Männer angriffen, wandten sich die Aramäer zur Flucht. (1Kön 20,13)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Joab rückte mit seiner Truppe zur Schlacht gegen die Syrer vor. Da flohen sie vor ihm.

Menge Bibel

13 Darauf rückte Joab mit der Mannschaft, die unter seinem Befehl stand, zum Angriff gegen die Syrer vor, und diese wandten sich vor ihm zur Flucht;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.