2.Mose 36,16

Lutherbibel 2017

16 und fügte fünf aneinander und die sechs andern auch.

Elberfelder Bibel

16 Dann verband er fünf Zeltdecken für sich und ⟨ebenso⟩ die ⟨übrigen⟩ sechs Zeltdecken für sich.

Hoffnung für alle

16 Fünf dieser Bahnen wurden an den Längsseiten zu einem Stück verbunden, die übrigen sechs zu einem zweiten.

Schlachter 2000

16 und er fügte fünf Zeltbahnen für sich zusammen und sechs Zeltbahnen auch für sich, (2Mo 26,9)

Zürcher Bibel

16 Dann fügte er fünf der Zeltbahnen zu einem Stück zusammen und ebenso die sechs andern Zeltbahnen zu einem Stück.

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Sie wurden zu zwei größeren Stücken aus fünf und sechs Teilen zusammengenäht

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Er verband fünf Decken zu einem Stück und sechs Decken zu einem Stück.

Neues Leben. Die Bibel

16 Die Kunsthandwerker fügten fünf dieser Zeltbahnen zu einem Stück zusammen und die sechs verbleibenden Planen zu einem zweiten.

Neue evangelistische Übersetzung

16 Sie verbanden einmal fünf und einmal sechs dieser Zeltbahnen miteinander.

Menge Bibel

16 Dann fügte er fünf von diesen Teppichen zu einem Stück für sich zusammen und ebenso die sechs anderen Teppiche für sich.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.