2.Mose 33,14

Lutherbibel 2017

14 Er sprach: Mein Angesicht soll vorangehen; ich will dich zur Ruhe leiten. (Jos 21,44; Jes 63,9; Hebr 4,9)

Elberfelder Bibel

14 Er antwortete: Mein Angesicht[1] wird ⟨mit⟩gehen und dich zur Ruhe bringen.[2] (Hi 34,29; Jes 63,9; Dan 12,13)

Hoffnung für alle

14 Der HERR antwortete: »Ich selbst werde dir vorangehen und dich zur Ruhe kommen lassen!«

Schlachter 2000

14 Und Er sprach: Soll ich selbst mitgehen und dich zur Ruhe führen? (1Mo 46,2; 2Mo 40,38; 3Mo 26,12; Jos 21,44; Hebr 4,9)

Zürcher Bibel

14 Und er sprach: Mein Angesicht wird euch vorausgehen, und ich werde dir Ruhe verschaffen. (Jos 21,44)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Der HERR erwiderte: »Ich werde mitgehen,[1] du kannst ruhig sein.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Da sagte er: Mein Angesicht wird mitgehen, bis ich dir Ruhe verschafft habe.

Neues Leben. Die Bibel

14 Der HERR antwortete ihm: »Ich selbst werde mit dir gehen, Mose. Ich will dir Ruhe verschaffen.« (2Mo 13,21; Jos 22,4; Jes 63,9)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Jahwe erwiderte: "Wenn ich mitgehe, würde dich das dann beruhigen?"

Menge Bibel

14 Da antwortete der HERR: »Wenn ich in Person mitzöge, würde ich dir dadurch Beruhigung verschaffen?«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.