2.Korinther 2,17

Lutherbibel 2017

17 Wir sind ja nicht wie die vielen, die mit dem Wort Gottes Geschäfte machen; sondern wie man aus Lauterkeit und aus Gott redet, so reden wir vor Gott in Christus. (2Kor 1,12; 2Kor 4,2; 2Kor 12,19)

Elberfelder Bibel

17 Denn wir treiben keinen Handel mit dem Wort Gottes wie die meisten[1], sondern wie aus Lauterkeit und wie aus Gott reden wir vor Gott in Christus. (2Kor 1,12; 2Kor 4,2; 2Kor 11,13; 2Kor 12,19; 1Thess 2,3; 2Tim 2,15; 1Petr 4,11)

Hoffnung für alle

17 Nun, wir machen jedenfalls mit Gottes Botschaft keine Geschäfte wie so manche andere. Wir reden in aller Aufrichtigkeit und in Gottes Auftrag, weil wir mit Christus eng verbunden sind und uns Gott verantwortlich wissen.

Schlachter 2000

17 Denn wir sind nicht wie so viele, die das Wort Gottes verfälschen, sondern aus Lauterkeit, von Gott aus reden wir vor dem Angesicht Gottes in Christus. (2Kor 4,2; 2Tim 2,15; 1Petr 4,11; 1Joh 4,5)

Zürcher Bibel

17 Wir jedenfalls sind nicht wie die vielen, die das Wort Gottes zu Markte tragen; lauter und klar, aus Gott und vor Gott, reden wir - in Christus. (2Kor 12,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Viele verbreiten die Botschaft Gottes, wie man ein Geschäft betreibt. Ich dagegen verkünde sie völlig uneigennützig. Ich rede als einer, der Christus dient. Was ich sage, kommt von Gott, dem ich mich verantwortlich weiß. (2Kor 4,2; Phil 1,15; 1Thess 2,3; 1Thess 2,5; 1Thess 2,10)

Neue Genfer Übersetzung

17 So vielen[1] geht es nur um ihren Gewinn, wenn sie die Botschaft Gottes verkünden; dafür sind sie sogar bereit, die Wahrheit zu verfälschen.[2] Wir hingegen handeln aus uneigennützigen Beweggründen, und was wir sagen, sagen wir im Auftrag Gottes; wir sagen es in der Verantwortung vor Gott und in der Abhängigkeit von Christus[3].

Einheitsübersetzung 2016

17 Denn wir sind nicht wie die vielen anderen, die mit dem Wort Gottes Geschäfte machen. Wir verkünden es aufrichtig, von Gott her und vor Gott in Christus. (2Kor 3,5; 2Kor 4,2; Phil 1,15)

Neues Leben. Die Bibel

17 Ihr seht, dass wir nicht zu den Menschen gehören, die nur predigen, um Geld zu verdienen – und davon gibt es viele. Wir predigen Gottes Wort aufrichtig und mit der Vollmacht von Christus und sind uns bewusst, dass Gott, der uns gesandt hat, uns dabei zusieht. (2Kor 1,12; 2Kor 12,19)

Neue evangelistische Übersetzung

17 Nun, wir machen jedenfalls keine Geschäfte mit der Botschaft von Gott wie viele andere. Wir reden völlig aufrichtig, und zwar so, als ob es von Gott selber kommt. Dabei stehen wir vor Gott und sind mit Christus eins.

Menge Bibel

17 Nun, wir machen es nicht wie so viele[1], die mit Gottes Wort hausieren gehen[2]; nein, aus reinem Herzen, nein, auf Antrieb Gottes reden wir vor Gottes Angesicht in Christus.

Das Buch

17 Denn wir verhalten uns nicht wie viele andere, die mit Gottes Botschaft Geldgeschäfte treiben, sondern aus einer großen Klarheit heraus sprechen wir, sozusagen direkt aus der Gegenwart Gottes heraus, vor Gott in der Wirklichkeit des Messias.