2.Könige 8,28

Lutherbibel 2017

28 Und er zog mit Joram, dem Sohn Ahabs, nach Ramot in Gilead in den Kampf gegen Hasaël, den König von Aram; aber die Aramäer verwundeten Joram.

Elberfelder Bibel

28 Und er zog mit Joram, dem Sohn Ahabs, in den Kampf gegen Hasaël, den König von Aram, bei Ramot ⟨in⟩ Gilead. Und die Aramäer verwundeten Joram. (Jos 20,8; 1Kön 22,3; 2Kön 9,1)

Hoffnung für alle

28 Ahasja zog mit Joram, dem Sohn von Ahab, in den Krieg gegen König Hasaël von Syrien. Bei Ramot in Gilead kam es zur Schlacht. Joram wurde dabei von den Syrern verwundet.

Schlachter 2000

28 Und er zog mit Joram, dem Sohn Ahabs, in den Krieg gegen Hasael, den König von Aram, nach Ramot in Gilead; aber die Aramäer verwundeten Joram. (Jos 21,38; 1Kön 22,4; 2Kön 3,7; 2Kön 9,15)

Zürcher Bibel

28 Und mit Joram, dem Sohn des Achab, zog er nach Ramot-Gilead in den Krieg gegen Chasael, den König von Aram, die Aramäer aber verwundeten Joram. (2Chr 22,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

28 Gemeinsam mit Joram, dem Sohn Ahabs, zog er nach Ramot in Gilead in den Kampf gegen König Hasaël von Syrien. Joram wurde von den Syrern verwundet (1Kön 22,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

28 Er zog auch mit Joram, dem Sohn Ahabs, gegen Hasaël, den König von Aram, nach Ramot-Gilead in den Krieg. Dabei verwundeten die Aramäer Joram.

Neues Leben. Die Bibel

28 Ahasja führte gemeinsam mit Joram, dem Sohn Ahabs, Krieg gegen König Hasaël von Aram bei Ramot in Gilead. Dabei verwundeten die Aramäer Joram.

Neue evangelistische Übersetzung

28 Gemeinsam mit Joram Ben-Ahab zog er in den Kampf gegen König Hasaël von Syrien. Aber bei der Schlacht um Ramot[1] in Gilead[2] verwundeten die Syrer Joram.

Menge Bibel

28 Er zog mit Joram, dem Sohne Ahabs, gegen Hasael, den König von Syrien, zu Felde und kämpfte mit ihm bei Ramoth in Gilead. Als aber die Syrer dort den König Joram verwundet hatten,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.