2.Könige 8,20

Lutherbibel 2017

20 Zu seiner Zeit fielen die Edomiter von Juda ab und setzten einen König über sich.

Elberfelder Bibel

20 In seinen Tagen fiel Edom von ⟨der Herrschaft⟩ unter der Hand Judas ab und setzte einen ⟨eigenen⟩ König über sich. (1Mo 27,40; 1Kön 22,48; 2Kön 3,9)

Hoffnung für alle

20 Während Jorams Regierungszeit sagten sich die Edomiter von der Herrschaft Judas los und ernannten einen eigenen König.

Schlachter 2000

20 Zu seiner Zeit fielen die Edomiter von der Oberherrschaft Judas ab und setzten einen König über sich. (1Mo 27,39; 1Kön 22,48; 2Chr 21,8)

Zürcher Bibel

20 In seinen Tagen löste sich Edom von der Herrschaft Judas, und sie machten einen zum König über sich. (1Mo 27,40; 1Kön 22,48; 2Chr 21,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Während der Regierungszeit Jorams sagten sich die Edomiter von der Oberherrschaft Judas los und setzten einen eigenen König ein. (1Mo 27,40; 1Kön 22,48)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 In den Tagen Jorams fiel Edom von Juda ab und setzte einen eigenen König ein.

Neues Leben. Die Bibel

20 Während Jorams Herrschaft lehnten sich die Edomiter gegen Juda auf und krönten einen eigenen König.[1] (1Kön 22,48; 2Kön 3,9)

Neue evangelistische Übersetzung

20 In dieser Zeit rebellierten die Edomiter gegen die Oberherrschaft Judas und setzten einen eigenen König ein.

Menge Bibel

20 Unter seiner Regierung fielen die Edomiter von der Oberherrschaft Judas ab und setzten einen eigenen König über sich ein.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.