2.Könige 15,15

Lutherbibel 2017

15 Was aber mehr von Schallum zu sagen ist und seine Verschwörung, die er gemacht hat, siehe, das steht geschrieben in der Chronik der Könige von Israel.

Elberfelder Bibel

15 Und die übrige Geschichte[1] Schallums und seine Verschwörung, die er gemacht hat, siehe, das ist geschrieben im Buch der Geschichte[2] der Könige von Israel. (2Kön 15,11)

Hoffnung für alle

15 Alles Weitere über Schallum und seine Verschwörung steht in der Chronik der Könige von Israel.

Schlachter 2000

15 Was aber mehr von Schallum zu sagen ist und seine Verschwörung, die er gemacht hat, siehe, das ist geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Israel. (1Kön 22,39; 2Kön 15,11; Am 8,7)

Zürcher Bibel

15 Und was sonst noch von Schallum zu berichten ist, und von der Verschwörung, die er angezettelt hat, sieh, das steht geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Israel. (1Kön 14,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Was es sonst noch über Schallum zu berichten gibt und über die Verschwörung, die er angezettelt hatte, ist in der amtlichen Chronik der Könige von Israel nachzulesen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Die übrige Geschichte Schallums und die Verschwörung, die er angezettelt hat, sind aufgezeichnet in der Chronik der Könige von Israel.

Neues Leben. Die Bibel

15 Die übrigen Ereignisse während Schallums Herrschaft, einschließlich seiner Verschwörung, sind im Buch der Geschichte der Könige Israels beschrieben.

Neue evangelistische Übersetzung

15 Was sonst noch über die Herrschaft Schallums und seine Verschwörung zu sagen ist, findet man in der Chronik der Könige von Israel.

Menge Bibel

15 Die übrige Geschichte Sallums aber und die Verschwörung, die er angezettelt hatte, das findet sich bereits aufgezeichnet im Buch der Denkwürdigkeiten[1] der Könige von Israel.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.