2.Chronik 7,17

Lutherbibel 2017

17 Und wenn du vor mir wandelst, wie dein Vater David gewandelt ist, dass du alles tust, was ich dich heiße, und meine Gebote und Rechte hältst,

Elberfelder Bibel

17 Und du, wenn du vor mir lebst[1], ebenso wie dein Vater David gelebt hat[2], indem du nach allem handelst, was ich dir geboten habe, und wenn du meine Ordnungen und meine Rechtsbestimmungen einhältst,

Hoffnung für alle

17 Und du, Salomo, lebe wie dein Vater David. Befolge alles, was ich dir befohlen habe! Lebe nach meinen Geboten und achte auf meine Weisungen!

Schlachter 2000

17 Und was dich betrifft, wenn du vor mir wandelst, wie dein Vater David gewandelt ist, und du alles tust, was ich dir geboten habe, und meine Satzungen und meine Rechte befolgst, (5Mo 28,1; 1Kön 2,3; 1Kön 11,38; Sach 3,7; Joh 14,21)

Zürcher Bibel

17 Und wenn du vor mir lebst, wie David, dein Vater, es getan hat, und wenn du genau so handelst, wie ich es dir geboten habe, meine Satzungen und meine Vorschriften hältst, (2Chr 6,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Und wenn du mir so dienst wie dein Vater David und alle meine Gebote befolgst,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

17 Wenn du deinen Weg vor mir gehst, wie ihn dein Vater David gegangen ist, und wenn du alles tust, was ich dir befohlen habe, wenn du meine Gesetze und Rechtsentscheide bewahrst, (1Kön 2,3)

Neues Leben. Die Bibel

17 Und wenn du mir treu bist, wie dein Vater David es war, wenn du meinen Geboten gehorchst, meine Gesetze hältst und meine Vorschriften befolgst,[1]

Neue evangelistische Übersetzung

17 Und du, wenn du so vor mir lebst wie dein Vater David und meine Gebote, Vorschriften und Rechte beachtest,

Menge Bibel

17 Wenn du nun vor mir ebenso wandelst, wie dein Vater David es getan hat, so daß du alles tust, was ich dir geboten habe, und meine Satzungen und Rechte beobachtest,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.