2.Chronik 4,19

Lutherbibel 2017

19 Und Salomo machte alles Gerät für das Haus Gottes, nämlich den goldenen Altar und die Tische mit den Schaubroten darauf,

Elberfelder Bibel

19 Und Salomo machte all die Geräte, die das Haus Gottes ⟨brauchte⟩, und zwar den goldenen Altar und die Tische, auf denen die Schaubrote ⟨liegen⟩, (2Chr 2,3)

Hoffnung für alle

19 Für das Innere des Tempels ließ Salomo folgende Gegenstände aus Gold herstellen: einen Altar; Tische, auf denen die Gott geweihten Brote liegen sollten; (1Kön 7,48)

Schlachter 2000

19 Und Salomo machte alle Geräte, die zum Haus Gottes gehörten; nämlich den goldenen Altar, die Tische, auf denen die Schaubrote liegen, (2Mo 30,1; 2Chr 4,8)

Zürcher Bibel

19 Und Salomo fertigte all die Geräte an, die zum Haus Gottes gehörten: den goldenen Altar und die Tische, auf denen das Schaubrot lag, (2Chr 2,3; 2Chr 4,1; 2Chr 4,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

19-22 Salomo ließ auch die heiligen Geräte für den Tempel des HERRN herstellen: den Räucheraltar die Tische für die geweihten Brote die blütenförmigen Aufsätze der Leuchter, Lichtschalen und Dochtscheren die Lichtmesser, Blutschalen, Löffel und Kohlenbecken die Türen zum Allerheiligsten und die Eingangstüren des Tempels Alle diese Gegenstände wurden aus Gold gefertigt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 Salomo ließ alle Geräte, die zum Haus Gottes gehörten, anfertigen: den goldenen Altar, die Tische, auf die man die Schaubrote legte, (1Chr 22,14; 2Chr 4,8; Hebr 9,4)

Neues Leben. Die Bibel

19 All diese Gegenstände ließ Salomo für das Haus Gottes anfertigen: den goldenen Altar, die Tische für die Schaubrote[1],

Neue evangelistische Übersetzung

19 Nun ließ Salomo alle Gegenstände anfertigen, die zum Haus Gottes gehörten: den goldenen Altar, die Tische, auf denen die geweihten Brote lagen,

Menge Bibel

19 Weiter ließ Salomo alle die (Gold-) Geräte anfertigen, die zum Hause Gottes gehörten, nämlich den vergoldeten Altar und die Tische, auf denen die Schaubrote lagen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.