2.Chronik 3,4

Lutherbibel 2017

4 Und die Vorhalle, die sich davor befand, war nach der Breite des Hauses zwanzig Ellen lang, die Höhe aber war hundertzwanzig Ellen[1], und er überzog sie innen mit lauterem Gold.

Elberfelder Bibel

4 Und die Vorhalle, die der Länge nach vor der Breite des Hauses war, ⟨war⟩ zwanzig Ellen und die Höhe 120[1]. Und er überzog sie innen mit reinem Gold. (2Chr 29,17)

Hoffnung für alle

4 An der Vorderseite baute Salomo eine Vorhalle an, die 10 Meter breit und 15 Meter[1] hoch war. Ihre Innenwände verkleidete er mit reinem Gold. (1Kön 6,2)

Schlachter 2000

4 Die Vorhalle aber, die sich über die ganze Breite des Hauses erstreckte, war 20 Ellen lang und 120 hoch. Und er überzog sie inwendig mit lauterem Gold. (1Kön 6,3; Joh 10,23; Apg 3,11; Apg 5,12)

Zürcher Bibel

4 Und die Halle, die sich über die ganze Breite des Hauses erstreckte, war zwanzig Ellen breit. Und die Höhe betrug hundertzwanzig Ellen. Und innen kleidete er sie mit reinem Gold aus.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 An der Stirnseite befand sich eine Vorhalle, zehn Meter breit wie der Hauptbau und sechzig Meter[1] hoch. Die Innenwände der Vorhalle ließ Salomo mit reinem Gold überziehen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

4 Die Halle vor dem Hauptraum war zwanzig Ellen lang, entsprechend der Breite des Hauses, und hundertzwanzig Ellen hoch. Er überzog sie innen mit purem Gold. (Hes 40,48)

Neues Leben. Die Bibel

4 Seine Vorhalle war 20 Ellen breit;[1] sie verlief also über die gesamte Vorderfront des Hauses. Die inneren Wände und die Decke der Vorhalle waren mit reinem Gold überzogen. Auch die Höhe der Vorhalle betrug 20 Ellen.[2] (1Kön 6,3)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Die Halle vor dem Haus war zehn Meter breit und zehn Meter[1] hoch. Ihre Innenwände ließ er mit reinem Gold überziehen.

Menge Bibel

4 Die Halle, die sich vor der Breitseite des Großraumes des Hauses befand, war 20 Ellen lang und 20 Ellen hoch; er ließ sie im Inneren mit reinem Golde überziehen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.