2.Chronik 21,14

Lutherbibel 2017

14 siehe, so wird dich der HERR mit einer großen Plage schlagen an deinem Volk, an deinen Kindern, an deinen Frauen und an aller deiner Habe.

Elberfelder Bibel

14 Siehe, der HERR wird dein Volk und deine Söhne und deine Frauen und all deinen Besitz mit einer großen Plage treffen[1].

Hoffnung für alle

14 Darum werde ich, der HERR, großes Unheil über dein Volk, deine Söhne und deine Frauen bringen. Auch dein Besitz bleibt nicht von der Strafe verschont.

Schlachter 2000

14 siehe, deshalb wird der HERR eine schwere Plage über dein Volk verhängen, auch über deine Kinder, deine Frauen und alle deine Habe. (2Mo 20,5; 3Mo 26,21; Hos 5,11; Mi 6,16)

Zürcher Bibel

14 sieh, eine grosse Plage bringt der HERR über dein Volk und über deine Söhne und deine Frauen und über alles, was du besitzt.

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Darum wird der HERR hart zuschlagen; seine Strafe wird dein Volk, deine Söhne und Frauen und deinen ganzen Besitz treffen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 darum wird der HERR dein Volk, deine Söhne und Frauen und deinen ganzen Besitz mit harten Schlägen treffen.

Neues Leben. Die Bibel

14 Deshalb wird der HERR dir, deinem Volk, deinen Kindern und Frauen und allem, was zu dir gehört, eine schwere Last aufbürden.

Neue evangelistische Übersetzung

14 Darum wird Jahwe dein Volk, deine Söhne, deine Frauen und all deinen Besitz mit schweren Plagen strafen.

Menge Bibel

14 siehe, so wird der HERR eine schwere Heimsuchung über dein Volk und deine Söhne, über deine Frauen und deinen gesamten Besitz bringen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.