2.Chronik 17,9

Lutherbibel 2017

9 Und sie lehrten in Juda und hatten das Gesetzbuch des HERRN bei sich und zogen in allen Städten Judas umher und lehrten das Volk.

Elberfelder Bibel

9 Und sie lehrten in Juda, und sie hatten das Buch des Gesetzes des HERRN bei sich und zogen in allen Städten Judas umher und lehrten das Volk. (2Chr 35,3; Neh 8,7; Mal 2,7)

Hoffnung für alle

9 Diese Männer zogen im Gebiet Judas von Stadt zu Stadt. Sie hatten das Gesetzbuch des HERRN bei sich und unterrichteten das Volk.

Schlachter 2000

9 Und sie lehrten in Juda und hatten das Buch des Gesetzes des HERRN bei sich; sie zogen in allen Städten Judas umher und lehrten das Volk. (2Chr 35,3; Neh 8,7; Neh 8,13)

Zürcher Bibel

9 Und sie lehrten in Juda, und das Buch der Weisung des HERRN hatten sie bei sich. Und sie zogen umher durch alle Städte Judas und lehrten im Volk. (2Kön 22,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Sie alle wurden vom König ausgesandt und zogen nun von Stadt zu Stadt. Sie hatten das Gesetzbuch des HERRN bei sich und unterwiesen das Volk, wie der König es befohlen hatte. (5Mo 29,20; Esr 7,25)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Sie lehrten in Juda; mit dem Buch der Weisung des HERRN durchzogen sie alle Städte Judas und belehrten das Volk.

Neues Leben. Die Bibel

9 Mit Abschriften des Gesetzbuches des HERRN zogen sie durch die Städte Judas und lehrten das Volk. (5Mo 6,4)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Sie hatten die Schriftrolle mit dem Gesetz Jahwes bei sich, zogen in allen Städten Judas umher und belehrten das Volk.

Menge Bibel

9 Diese lehrten also in Juda, indem sie das Gesetzbuch des HERRN bei sich hatten und in allen Ortschaften Judas umherzogen und unter dem Volke lehrten.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.