2.Chronik 17,13

Lutherbibel 2017

13 und hatte viel Vorrat in den Städten Judas und Kriegsleute, streitbare Männer, zu Jerusalem.

Elberfelder Bibel

13 Und er hatte große Vorräte[1] in den Städten Judas und Kriegsleute, kriegstüchtige[2] Männer, in Jerusalem. (2Chr 26,10)

Hoffnung für alle

13 In den Städten des Landes brachte er reiche Vorräte unter und verlegte seine besten Truppen nach Jerusalem.

Schlachter 2000

13 Und er hatte große Vorräte in den Städten Judas und in Jerusalem Kriegsmänner, tapfere Helden. (2Chr 26,10)

Zürcher Bibel

13 Und in den Städten Judas hatte er grosse Arbeiten und in Jerusalem Kriegsleute, tüchtige Krieger. (2Chr 11,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 und auch in den übrigen Städten des Landes legte er Vorräte an. In Jerusalem waren die besten Kriegsleute seines Heeres stationiert.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 und unternahm viel in den Städten Judas. In Jerusalem standen tapfere Krieger zu seiner Verfügung. (2Chr 11,11)

Neues Leben. Die Bibel

13 In den Städten ließ er große Vorräte anhäufen und in Jerusalem stationierte er ein Heer kampferprobter Krieger.

Neue evangelistische Übersetzung

13 Auch in den übrigen Städten hatte er große Vorräte angelegt. Und in Jerusalem waren seine besten Kämpfer stationiert.

Menge Bibel

13 Er besaß auch bedeutende Vorräte in den Städten Judas, dazu in Jerusalem ein Heer tapferer Krieger,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.