2.Chronik 13,14

Lutherbibel 2017

14 Als sich nun Juda umwandte, siehe, da wurden sie von vorn und von hinten angegriffen. Da schrien sie zum HERRN, und die Priester bliesen die Trompeten,

Elberfelder Bibel

14 Und als Juda sich umwandte, siehe, da hatten sie den Kampf vorn und hinten. Da schrien sie zu dem HERRN, und die Priester bliesen mit den Trompeten, (4Mo 10,9; 2Sam 10,9; 1Chr 5,20; 2Chr 18,31; 2Chr 32,20)

Hoffnung für alle

14 Plötzlich merkten die Judäer, dass die Israeliten sie umzingelt hatten. Sie schrien zum HERRN um Hilfe. Die Priester bliesen ihre Trompeten,

Schlachter 2000

14 Als sich nun Juda umwandte, siehe, da war Kampf vorn und hinten! Da schrien sie zum HERRN, und die Priester bliesen in die Trompeten, (4Mo 10,8; 2Chr 14,10; 2Chr 18,31; Ps 50,15; Ps 107,13; Ps 107,19; Ps 107,28)

Zürcher Bibel

14 Als sich nun Juda umwandte, sieh, da fanden sie sich im Kampf, vorn und hinten. Und sie schrien zum HERRN, und die Priester bliesen die Trompeten, (1Chr 5,20; 2Chr 14,10; 2Chr 18,31; 2Chr 20,9; 2Chr 32,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

13-14 Jerobeam hatte inzwischen einen Teil seines Heeres als Hinterhalt in den Rücken der Leute von Juda geschickt. Als diese sahen, dass sie auf zwei Fronten kämpfen mussten, riefen sie zum HERRN um Hilfe. Die Priester bliesen die Trompeten

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Als daher die Judäer sich umwandten, sahen sie, dass ihnen der Angriff von vorne und von hinten drohte. Sie schrien zum HERRN und die Priester bliesen die Trompeten. (Jos 8,22)

Neues Leben. Die Bibel

14 Als die Judäer merkten, dass sie von vorn und hinten gleichzeitig angegriffen wurden, riefen sie zum HERRN. Die Priester bliesen in ihre Trompeten (2Chr 14,10)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Als die Männer von Juda sahen, dass sie an zwei Fronten kämpfen mussten, schrien sie zu Jahwe. Die Priester bliesen die Trompeten,

Menge Bibel

14 Als daher die Judäer sich umwandten, sahen sie sich von vorn und von hinten angegriffen. Da schrien sie zum HERRN, und die Priester stießen in die Trompeten,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.