2.Chronik 1,16

Lutherbibel 2017

16 Und man brachte Salomo Pferde aus Ägypten und aus Koë; die Kaufleute des Königs kauften sie aus Koë;

Elberfelder Bibel

16 Und die Ausfuhr der Pferde für Salomo ⟨erfolgte⟩ aus Ägypten[1] und aus Koe. Die Aufkäufer des Königs holten ⟨sie⟩ aus Koe[2] gegen Bezahlung.

Hoffnung für alle

16 Salomo kaufte seine Pferde in Ägypten und in Zilizien[1], wo seine Händler sie abholten und gleich bezahlten.

Schlachter 2000

16 Und man brachte dem Salomo Pferde aus Ägypten. Und je ein Zug von Kaufleuten des Königs holte sie scharenweise um den Kaufpreis. (1Kön 10,28; 2Chr 9,28)

Zürcher Bibel

16 Und die Ausfuhr der Pferde, die für Salomo bestimmt waren, erfolgte von Ägypten her und von Kewe, von Kewe holte die Händlerschar des Königs sie gegen Bezahlung. (2Chr 9,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Seine Pferde ließ Salomo aus Ägypten, und zwar aus Koa, einführen; seine Händler kauften sie dort auf.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Man bezog die Pferde für Salomo aus Ägypten und Koë. Die Händler des Königs kauften sie in Koë. (5Mo 17,16)

Neues Leben. Die Bibel

16 Salomos Pferde wurden aus Ägypten und aus Koë eingeführt; die königlichen Händler erwarben sie dort zum üblichen Preis.

Neue evangelistische Übersetzung

16 Die Pferde ließ Salomo aus Ägypten einführen. Seine Händler kauften sie aber auch in Koë[1] zum Marktpreis auf.

Menge Bibel

16 Der Bezug der Pferde für Salomo erfolgte aus Ägypten, und zwar aus Koa; die Händler des Königs kauften sie nämlich dort in Koa auf,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.