2.Chronik 1,15

Lutherbibel 2017

15 Und der König brachte so viel Silber und Gold nach Jerusalem wie Steine und so viele Zedern wie Maulbeerbäume im Hügelland.

Elberfelder Bibel

15 Und der König machte das Silber und das Gold in Jerusalem an Menge den Steinen gleich, und die Zedern machte er ⟨an Menge⟩ den Maulbeerfeigenbäumen gleich, die in der Niederung[1] sind. (2Chr 9,27)

Hoffnung für alle

15 Silber und Gold waren zu seiner Zeit in Jerusalem so gewöhnlich wie Steine, und das kostbare Zedernholz gab es in so großen Mengen wie das Holz der Maulbeerfeigenbäume im jüdischen Hügelland.

Schlachter 2000

15 Und der König machte das Silber und das Gold in Jerusalem an Menge den Steinen gleich und das Zedernholz den Maulbeerfeigenbäumen in der Schephela[1]. (1Kön 10,27; 2Chr 1,12; 2Chr 9,27; Hi 22,24)

Zürcher Bibel

15 Und Silber und Gold brachte der König nach Jerusalem, als handle es sich um Steine, und Zedern brachte er, als handle es sich um Maulbeerfeigenbäume, die es in der Schefela massenhaft gab. (2Chr 9,27)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Unter Salomos Regierung war in Jerusalem Silber und Gold so gewöhnlich wie Steine, und Zedernholz wie das Holz der Maulbeerfeigenbäume im Hügelland von Juda.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Der König machte das Silber und das Gold in Jerusalem so häufig wie die Steine und die Zedern so zahlreich wie die Maulbeerfeigenbäume in der Schefela. (Sir 47,18)

Neues Leben. Die Bibel

15 Der König sorgte dafür, dass es in Jerusalem so viel Silber und Gold gab wie Steine. Und wertvolles Zedernholz war so verbreitet wie das Holz der einfachen Maulbeerfeigenbäume, die im Hügelland wuchsen. (1Kön 10,27)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Der König brachte es so weit, dass man in Jerusalem Silber und Gold wie Steine zählte und Zedern wie die Maulbeerfeigenbäume, die in der Niederung wachsen.

Menge Bibel

15 Und der König brachte es dahin, daß es in Jerusalem so viel Silber und Gold gab wie Steine und daß die Zedernstämme den Maulbeerfeigenbäumen in der Niederung an Menge gleichkamen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.