1.Samuel 4,11

Lutherbibel 2017

11 Und die Lade Gottes wurde genommen, und die beiden Söhne Elis, Hofni und Pinhas, kamen um. (1Sam 2,34)

Elberfelder Bibel

11 Und die Lade Gottes wurde weggenommen, und die beiden Söhne Elis, Hofni und Pinhas, kamen um. (1Sam 2,34; 1Sam 3,12; Ps 78,64)

Hoffnung für alle

11 Unter den Gefallenen waren auch Hofni und Pinhas, die beiden Söhne Elis. Die Bundeslade Gottes nahmen die Philister als Beute mit.

Schlachter 2000

11 Und die Lade Gottes wurde weggenommen, und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, kamen um. (1Sam 2,34; Ps 78,61; Ps 78,64; Hes 9,4)

Zürcher Bibel

11 Auch die Lade Gottes wurde genommen, und die beiden Söhne Elis, Chofni und Pinechas, kamen um.

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Auch Hofni und Pinhas, die Söhne von Eli, fanden den Tod. Die Lade Gottes aber nahmen die Philister als Beute mit. (1Sam 2,34; Ps 78,61)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Die Lade Gottes wurde erbeutet und die beiden Söhne Elis, Hofni und Pinhas, fanden den Tod. (Ps 78,61)

Neues Leben. Die Bibel

11 Die Lade Gottes wurde erbeutet, und Hofni und Pinhas, die beiden Söhne Elis, wurden getötet. (1Sam 2,34; Ps 78,60)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Die Philister erbeuteten auch die Lade Gottes, und Hofni und Pinhas, die beiden Söhne Elis, fanden dabei den Tod.

Menge Bibel

11 Auch die Lade Gottes wurde (von den Feinden) erbeutet, und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, fanden den Tod.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.