1.Samuel 31,10

Lutherbibel 2017

10 Und sie legten seine Waffen in das Haus der Astarte, aber seinen Leichnam hängten sie auf an der Mauer von Bet-Schean. (5Mo 21,22)

Elberfelder Bibel

10 Und sie legten seine Waffen in das Haus der Astarot, und seine Leiche nagelten sie an die Mauer von Bet-Schean. (Jos 17,11; Ri 1,27)

Hoffnung für alle

10 Schließlich legten sie Sauls Waffen im Tempel der Göttin Astarte nieder. Seine Leiche und die Leichen seiner Söhne hängten sie an der Stadtmauer von Bet-Schean auf.

Schlachter 2000

10 Und sie legten seine Waffen in das Haus der Astarte, aber seinen Leichnam hängten sie an die Mauer von Beth-Schean. (Jos 17,11; Ri 1,27; Ri 2,13; 1Sam 21,9; 1Chr 10,10)

Zürcher Bibel

10 Und sie legten seine Waffen ins Haus der Astarten, seinen Leichnam aber spiessten sie auf an der Mauer von Bet-Schan. (5Mo 21,22; Jos 17,11; Ri 1,27; Ri 4,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Dann legten sie die Rüstung in den Tempel der Astarte; den Leichnam Sauls hängten sie an der Stadtmauer von Bet-Schean auf. (5Mo 21,22)

Neue Genfer Übersetzung

10 Sauls Rüstung legten sie im Tempel ´der Göttin` Astarte nieder. Seinen Leichnam hängten sie an der Stadtmauer von Bet-Schean auf.

Einheitsübersetzung 2016

10 Die Rüstung Sauls legten sie im Astartetempel nieder; seinen Leichnam aber hefteten sie an die Mauer von Bet-Schean. (Ri 1,27; 1Sam 21,10)

Neues Leben. Die Bibel

10 Sie legten seine Rüstung im Tempel der Astarte nieder und hängten seinen Leichnam an der Mauer der Stadt Bet-Schean auf. (Jos 17,11; Ri 2,12; 1Sam 7,3)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Seine Rüstung legten sie in den Tempel der Astarte und seine Leiche hefteten sie an die Mauer von Bet-Schean.[1]

Menge Bibel

10 Seine Waffen[1] legten sie im Tempel der Astarte nieder, seine Leiche aber hängten sie an der Mauer von Beth-San auf.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

10 Irgendwann legten sie die Uniform in den Tempel von ihrer Göttin Astarte. Die Leiche von Saul wurde an der Stadtmauer von Bet-Schean aufgehängt.