1.Samuel 17,7

Lutherbibel 2017

7 Und der Schaft seines Spießes war wie ein Weberbaum, und die eiserne Spitze seines Spießes wog sechshundert Schekel, und sein Schildträger ging vor ihm her. (1Chr 11,23)

Elberfelder Bibel

7 Und der Schaft seines Speeres war wie ein Weberbaum, und die Spitze seines Speeres ⟨wog⟩ sechshundert Schekel Eisen. Und der Schildträger ging vor ihm her. (2Sam 21,16; 1Chr 20,5)

Hoffnung für alle

7 sein Speer war so dick wie ein kleiner Baum[1], und allein die Eisenspitze des Speeres war über 7 Kilogramm schwer. Vor ihm her marschierte sein Schildträger mit einem riesigen Schild.

Schlachter 2000

7 und der Schaft seines Speeres war wie ein Weberbaum, und die Spitze seines Speeres wog 600 Schekel Eisen; und der Schildträger ging vor ihm her. (1Chr 20,5)

Zürcher Bibel

7 Und der Schaft seines Speers war wie ein Webbaum, und die Spitze seines Speers wog sechshundert Schekel Eisen, und der Schildträger ging vor ihm her. (2Sam 21,16; 1Chr 20,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Der Schaft seines Spießes war so dick wie ein Weberbaum und die eiserne Spitze wog fast vierzehn Pfund.[1] Ein Soldat trug den großen Schild vor ihm her.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Der Schaft seines Speeres war wie ein Weberbaum und die eiserne Speerspitze wog sechshundert Schekel. Sein Schildträger ging vor ihm her. (Jos 8,18)

Neues Leben. Die Bibel

7 Der Schaft seines Speers war so dick wie ein Weberbaum und besaß eine eiserne Spitze, die fast 600 Schekel Eisen[1] wog. Ein Schildträger ging vor ihm her.

Neue evangelistische Übersetzung

7 Der Schaft seines Spießes war wie ein Weberbaum,[1] und seine Spitze wog mehr als sechs Kilogramm[2] und war aus Eisen. Vor ihm her ging der Schildträger.

Menge Bibel

7 der Schaft seines Speeres war wie ein Weberbaum, und die Spitze seines Speeres bestand aus sechshundert Schekel Eisen; sein Schildträger ging vor ihm her.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.