1.Mose 19,37

Lutherbibel 2017

37 Und die ältere gebar einen Sohn, den nannte sie Moab. Von dem kommen her die Moabiter bis auf den heutigen Tag. (5Mo 2,9)

Elberfelder Bibel

37 Und die Erstgeborene gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Moab[1]; der ist der Vater der Moabiter[2] bis auf diesen Tag. (5Mo 2,9)

Hoffnung für alle

37 Die Ältere bekam einen Sohn und nannte ihn Moab (»von meinem Vater«). Er wurde der Stammvater der Moabiter.

Schlachter 2000

37 Und die Ältere gebar einen Sohn, den nannte sie Moab; der wurde der Vater der heutigen Moabiter. (5Mo 2,9; 5Mo 23,3; Neh 13,1; Zef 2,9)

Zürcher Bibel

37 Und die Ältere gebar einen Sohn und nannte ihn Moab. Er ist der Stammvater von Moab bis auf den heutigen Tag. (5Mo 23,4; 1Sam 14,47)

Gute Nachricht Bibel 2018

37 Die Ältere gebar einen Sohn und gab ihm den Namen Moab. Er wurde der Stammvater der Moabiter.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

37 Die Ältere gebar einen Sohn und gab ihm den Namen Moab. Er gilt als Stammvater der Moabiter bis heute.

Neues Leben. Die Bibel

37 Als die ältere Tochter einen Sohn bekam, nannte sie ihn Moab[1]. Moab wurde der Stammvater der Moabiter. (1Mo 36,35; 2Mo 15,15; 5Mo 2,9; Rut 1,1)

Neue evangelistische Übersetzung

37 Die Ältere bekam einen Sohn und nannte ihn Moab, "Vom Vater". Er gilt bis heute als der Stammvater der Moabiter.

Menge Bibel

37 Und die ältere gebar einen Sohn und nannte ihn »Moab«[1]; der ist der Stammvater der heutigen Moabiter.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.