1.Könige 14,24

Lutherbibel 2017

24 Es waren auch Tempelhurer im Lande; und sie taten alle die Gräuel der Heiden, die der HERR vor Israel vertrieben hatte. (5Mo 23,18; 2Kön 23,7)

Elberfelder Bibel

24 Und es waren auch Tempelhurer[1] im Land. Sie taten nach allen Gräueln der Nationen, die der HERR vor den Söhnen Israel vertrieben hatte. (3Mo 18,26; 5Mo 23,18; 1Kön 15,12; 2Kön 23,7)

Hoffnung für alle

24 In den Tempeln gab es sogar geweihte Männer, die dort der Prostitution nachgingen. Sie übernahmen alle abscheulichen Bräuche der Völker, die der HERR für sein Volk Israel aus dem Land vertrieben hatte.

Schlachter 2000

24 Und es gab auch Tempelhurer im Land; die taten es allen Gräueln der Heidenvölker gleich, die der HERR vor den Kindern Israels vertrieben hatte. (3Mo 18,26; 5Mo 23,17; 1Kön 15,12)

Zürcher Bibel

24 Und auch Geweihte[1] gab es im Land. Sie handelten ebenso abscheulich wie all die Nationen, die der HERR vor den Israeliten vertrieben hatte. (1Kön 15,12; 1Kön 22,47; 2Kön 23,7; Hos 4,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Auch gab es geweihte Männer und Frauen im Land. Mit alldem folgten die Leute von Juda den abscheulichen Bräuchen der Völker, die der HERR vor seinem Volk vertrieben hatte. (5Mo 23,18; 1Kön 15,12; 1Kön 22,47; 2Kön 23,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

24 Sogar Götzengeweihte gab es im Land. Sie ahmten alle Gräuel der Völker nach, die der HERR vor den Israeliten vertrieben hatte.[1] (2Kön 16,3)

Neues Leben. Die Bibel

24 Es gab sogar männliche Tempelprostituierte im Land. Es wurden die abscheulichen Praktiken und Bräuche jener Völker ausgeübt, die der HERR vor den Israeliten aus dem Land vertrieben hatte. (5Mo 23,18; 2Kön 23,7)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Es gab sogar männliche Prostituierte für den Fruchtbarkeitskult. In allem folgten sie den abscheulichen Bräuchen der Völker, die Jahwe vor den Israeliten vertrieben hatte.

Menge Bibel

24 ja, auch Heiligtumsbuhler[1] gab es im Lande, (kurz) sie taten es allen Greueln der Heidenvölker gleich, die der HERR vor den Israeliten vertrieben hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.