1.Könige 1,33

Lutherbibel 2017

33 sprach der König zu ihnen: Nehmt mit euch die Großen eures Herrn und setzt meinen Sohn Salomo auf mein Maultier und führt ihn hinab zum Gihon.

Elberfelder Bibel

33 Und der König sprach zu ihnen: Nehmt die Diener eures Herrn mit euch und lasst meinen Sohn Salomo auf meiner eigenen Mauleselin reiten und führt ihn zum Gihon hinab! (2Chr 33,14; Est 6,8)

Hoffnung für alle

33 Er sagte zu ihnen: »Nehmt meine Leibwache mit und begleitet meinen Sohn Salomo hinunter zur Quelle Gihon! Salomo soll auf meinem eigenen Maultier reiten.

Schlachter 2000

33 da sprach der König zu ihnen: Nehmt die Knechte eures Herrn mit euch und setzt meinen Sohn Salomo auf mein Maultier und führt ihn hinab zur Gihon[-Quelle]! (2Sam 20,6; 1Kön 1,38; 2Chr 32,30; 2Chr 33,14)

Zürcher Bibel

33 und der König sprach zu ihnen: Nehmt die Diener eures Herrn mit euch und lasst Salomo, meinen Sohn, das Maultier besteigen, das mir gehört, und führt ihn hinab zum Gichon. (2Sam 13,29; 1Kön 1,38; 1Kön 10,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

33 befahl er ihnen: »Mein Sohn Salomo soll mein königliches Maultier besteigen. Nehmt meine Leibgarde mit und geleitet ihn hinab zur Gihon-Quelle.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

33 und dieser trug ihnen auf: Nehmt das Gefolge eures Herrn mit euch, setzt meinen Sohn Salomo auf mein eigenes Maultier und führt ihn zum Gihon hinab!

Neues Leben. Die Bibel

33 sagte der König zu ihnen: »Nehmt die Leibwache mit und begleitet meinen Sohn Salomo hinunter zur Quelle Gihon. Salomo lasst dabei auf meinem eigenen Maultier reiten.

Neue evangelistische Übersetzung

33 befahl er ihnen: "Lasst meinen Sohn Salomo auf meiner eigenen Mauleselin reiten; nehmt meine Leibgarde und geleitet ihn zur Gihonquelle[1] hinunter!

Menge Bibel

33 »Nehmt die Knechte[1] eures Herrn mit euch und laßt meinen Sohn Salomo mein eigenes Maultier besteigen und geleitet ihn hinab an den Gihon.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.