1.Johannes 3,6

Lutherbibel 2017

6 Wer in ihm bleibt, der sündigt nicht; wer sündigt, der hat ihn nicht gesehen noch erkannt. (Röm 6,11; Röm 6,14)

Elberfelder Bibel

6 Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht; jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen noch ihn erkannt. (2Petr 1,10; 1Joh 5,18)

Hoffnung für alle

6 Wer mit Christus verbunden bleibt, der wird nicht länger sündigen.[1] Wer aber weiter sündigt, der weiß nichts von Christus und kennt ihn nicht. (1Joh 1,8; 1Joh 5,18)

Schlachter 2000

6 Wer in ihm bleibt[1], der sündigt nicht; wer sündigt[2], der hat ihn nicht gesehen und nicht erkannt. (1Joh 2,4; 1Joh 2,6; 1Joh 3,9; 3Joh 1,11)

Zürcher Bibel

6 Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht; jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen und nicht erkannt. (1Joh 5,18; 3Joh 1,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Wer mit ihm verbunden bleibt, sündigt nicht mehr. Wer aber sündigt, hat ihn nie gesehen und kennt ihn nicht. (Joh 15,4; 1Joh 3,9; 1Joh 5,18)

Neue Genfer Übersetzung

6 Wer mit ihm verbunden ist und in ihm bleibt, sündigt nicht.[1] Wer sündigt, hat nichts von Gott begriffen[2] und kennt ihn nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht. Jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen und ihn nicht erkannt.

Neues Leben. Die Bibel

6 Wer also mit ihm lebt, sündigt nicht. Wer aber weiter sündigt, hat ihn nicht erkannt oder nicht begriffen, wer er ist. (Röm 6,14; 1Joh 3,9)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Wer mit ihm verbunden lebt, der sündigt nicht ‹bedenkenlos weiter›[1] Wer ‹absichtlich› sündigt, hat ihn nie gesehen und nie begriffen, wer er ist.

Menge Bibel

6 Jeder, der in ihm bleibt (2,24), sündigt nicht; wer da sündigt, hat ihn nicht gesehen und nicht erkannt.

Das Buch

6 Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht. Jeder, der in der Verfehlung verharrt, hat ihn, Jesus, nicht gesehen und auch nicht erkannt.