1.Chronik 9,26

Lutherbibel 2017

26 Die vier obersten Torhüter aber waren verlässlich da. Und einige von den Leviten waren über die Kammern und Schätze im Hause Gottes gesetzt.

Elberfelder Bibel

26 Denn in ⟨ständiger⟩ Amtspflicht[1] waren ⟨nur⟩ sie, die vier Obersten[2] der Torhüter,[3] das sind die Leviten. Und sie waren[4] über die Zellen und über die Schätze des Hauses Gottes ⟨eingesetzt⟩.

Hoffnung für alle

26 Nur die vier Aufseher über die Wache waren ständig in Jerusalem. Auch sie waren Leviten. Sie verwalteten außerdem die Vorratsräume und Schatzkammern des Tempels.

Schlachter 2000

26 Denn die vier Vorsteher der Türhüter hatten eine Vertrauensstellung; sie waren Leviten; sie waren auch über die Kammern[1] und über die Schätze des Hauses Gottes gesetzt. (1Chr 26,20)

Zürcher Bibel

26 Denn sie, die vier Helden der Torwächter, hatten eine Vertrauensstellung, sie, die Leviten. Und sie hatten die Aufsicht über die Hallen und über die Schätze des Hauses Gottes. (1Chr 26,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Nur die vier obersten Wächter, auch sie Leviten, waren ständig im Dienst. Zu ihren Aufgaben gehörte die Aufsicht über die Vorratsräume und die Schatzkammern des Tempels.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

26 Denn ständig im Dienst waren nur die vier obersten Torwächter, sie waren Leviten. Sie hatten die Aufsicht über die Kammern und die Schätze im Haus Gottes. (1Chr 26,12)

Neues Leben. Die Bibel

26 Nur die vier obersten Torhüter, auch sie waren Leviten, waren zu ständiger Anwesenheit verpflichtet, denn sie waren für die Räume und Schatzkammern im Haus Gottes zuständig.

Neue evangelistische Übersetzung

26 Denn nur die vier Oberen der Torhüter waren ständig in Jerusalem. Auch sie waren Leviten. Die Leviten verwalteten außerdem die Vorratskammern und die Schätze vom Haus Gottes.

Menge Bibel

26 denn sie, die vier Vorsteher der Torhüter, standen dauernd in Ausübung ihres Amtes. Das sind die Leviten. Sie waren aber auch über die Zellen und Schatzkammern[1] im Tempel Gottes gesetzt

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.