1.Chronik 9,20

Lutherbibel 2017

20 Pinhas aber, der Sohn Eleasars, – der HERR sei mit ihm! – war vorzeiten über sie gesetzt. (4Mo 25,7)

Elberfelder Bibel

20 Und Pinhas, der Sohn Eleasars, war vorher Fürst über sie. Der HERR war mit ihm. (1Mo 39,2; 2Mo 3,12; Jos 22,13)

Hoffnung für alle

19-20 Damals war Pinhas, der Sohn von Eleasar, ihr Vorsteher. Der HERR stand ihm bei. Schallum war ein Sohn von Kore, er stammte über Abiasaf von Korach ab und gehörte mit seinen Brüdern zur Sippe der Korachiter. Sie hatten die Aufgabe, den Eingang zum heiligen Zelt zu bewachen, so wie schon ihre Vorfahren den Eingang zum Lager des Volkes Gottes bewacht hatten.

Schlachter 2000

20 Und Pinehas, der Sohn Eleasars, war vorzeiten Fürst über sie; der HERR war mit ihm. (1Mo 39,2; 1Mo 39,21; 2Mo 3,12; 4Mo 25,6; 4Mo 31,6; Jos 22,13)

Zürcher Bibel

20 Und Pinechas, der Sohn von Elasar, war zuvor Fürst über sie. Der HERR war mit ihm. (4Mo 25,11; Jos 22,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Pinhas, der Sohn Eleasars, war ihr Oberhaupt gewesen – der HERR gedenke seiner!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Pinhas, der Sohn Eleasars, war einst ihr Anführer - der HERR sei mit ihm.

Neues Leben. Die Bibel

20 Früher hatte Pinhas, der Sohn Eleasars, die Aufsicht über die Torhüter, und der HERR war mit ihm gewesen. (4Mo 25,7)

Neue evangelistische Übersetzung

20 Pinhas, der Sohn Eleasars, war ihr Oberhaupt gewesen. Jahwe stand ihm bei.

Menge Bibel

20 Pinehas, der Sohn Eleasars, – der HERR sei mit ihm! – war vor Zeiten ihr Vorsteher gewesen. (4Mo 25,11)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.