1.Chronik 26,16

Lutherbibel 2017

16 für Schuppim und Hosa auf den Westen beim Tor Schallechet, wo die Straße hinaufgeht. Jede Wache umfasste:

Elberfelder Bibel

16 Auf Schuppim und auf Hosa für den Westen mit dem Tor Schallechet, an der aufsteigenden Straße, Dienstabteilung neben Dienstabteilung[1].

Hoffnung für alle

16 Die Familien von Schuppim und Hosa sollten das Westtor und das Schallechet-Tor bewachen. Das Schallechet-Tor liegt an der Straße, die bergauf führt. Die Dienste wurden so eingeteilt:

Schlachter 2000

16 für Schuppim und Hosa gegen Westen, beim Tor Schalleket an der oberen Straße; eine Wache neben der anderen. (1Chr 26,10)

Zürcher Bibel

16 für Schuppim und Chosa auf den Westen, beim Tor Schallechet, wo die Strasse hinaufgeht. Wache gegenüber Wache:

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Das Westtor und das Schallechet-Tor an der ansteigenden Straße wurden Schuppim und Hosa zugewiesen. Die Posten wurden wie folgt verteilt:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Auf Schuppim und Hosa traf das Westtor mit dem Schallechettor an der aufsteigenden Straße. Eine Wache entsprach der andern.

Neues Leben. Die Bibel

16 Schuppim und Hosa wurde die Bewachung des Westtors und des Schallechettors an der ansteigenden Straße übertragen. Die Wachen waren wie folgt verteilt:

Neue evangelistische Übersetzung

16 Auf Schuppim und Hosa fiel das Los für den Westen mit dem Schallechet-Tor,[1] wo die Straße hinaufgeht. Eine Wache entsprach der anderen:

Menge Bibel

16 für Hosa auf die Westseite beim Tor Sallecheth, da wo die Straße ansteigt, eine Wache neben der andern.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.