1.Chronik 26,15

Lutherbibel 2017

15 für Obed-Edom aber auf die Südseite und für seine Söhne auf das Vorratshaus;

Elberfelder Bibel

15 Auf Obed-Edom für den Süden; und seinen Söhnen ⟨fiel⟩ das Vorratshaus ⟨zu⟩. (2Chr 25,24; Neh 12,25)

Hoffnung für alle

15 Für das Tor im Süden fiel das Los auf Obed-Edom; seine Söhne bekamen die Aufsicht über das Vorratshaus.

Schlachter 2000

15 Für Obed-Edom aber gegen Süden, und für seine Söhne bei dem Vorratshaus; (1Chr 26,4; 2Chr 25,24)

Zürcher Bibel

15 für Obed-Edom auf den Süden und für seine Söhne auf das Vorratshaus; (Neh 12,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Das Los für das Südtor fiel auf Obed-Edom, für das Vorratshaus auf seine Söhne.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Obed-Edom fiel das Südtor zu und seinen Söhnen das Vorratshaus.

Neues Leben. Die Bibel

15 Das Südtor fiel an Obed-Edom, seine Söhne bekamen die Verantwortung für das Vorratshaus.

Neue evangelistische Übersetzung

15 Auf Obed-Edom fiel das Los für den Süden und das für das Vorratshaus auf seine Söhne.

Menge Bibel

15 für Obed-Edom auf die Südseite und für seine Söhne auf das Vorratsgebäude;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.