Изход 6:6

Верен

6 Затова кажи на израилевите синове: Аз съм ГОСПОД; ще ви изведа изпод товарите на египтяните, ще ви избавя от тяхното робство и ще ви изкупя с простряна мишца и с велики присъди.

Съвременен български превод

6 Затова възвести на израилтяните: „Аз съм Господ и ще ви избавя от египетския принудителен труд, ще ви избавя от египетското робство и ще ви изкупя с простряна за възмездие ръка и със силен наказателен съд.

Библия, ревизирано издание

6 Затова кажи на израилтяните: Аз съм Йехова, ще ви освободя от игото на египтяните, ще ви избавя от тяхното робство и ще ви откупя с протегната десница и с велики дела на съд. (Изх 3:17; Изх 6:2; Изх 6:8; Изх 6:29; Изх 7:4; Изх 15:13; Вт 7:8; Вт 26:8; 1 Лет 17:21; Неем 1:10; Пс 81:6; Пс 136:11; Пс 136:12)

Библия, синодално издание

6 Затова кажи на синовете Израилеви: Аз съм Господ, и ще ви изведа изпод египетския гнет, ще ви изтръгна от египетската робия и ще ви спася с простряна ръка и с велики съдби;