Jeremia 48 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki) Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

Jeremia 48 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

Proroctwo o Moabie

1 O Moabie. Tak mówi PAN Zastępów, Bóg Izraela: Biada Nebo, gdyż jest spustoszone! Kiriataim zawstydzone, zdobyte! Zhańbiona twierdza! Rozbita! 2 Nie ma po co sławić Moabu pieśnią. Tak, w Cheszbonie obmyślili* mu nieszczęście: Chodźmy, zniszczmy go, by przestał być narodem! Także ty zamilkniesz, Madmeno!* Ścigać cię będzie miecz! 3 Słuchaj! Rozlega się krzyk z Choronaim! Spustoszenie! Ogromne zniszczenie! 4 Rozbity jest Moab! Donoszą o strasznym krzyku jego młodych.* 5 Tak! Ścieżką do Luchit idą ludzie z wielkim płaczem! Tak! Na zboczach Choronaim słychać wrogi krzyk niszczących! 6 Uciekajcie! Ratujcie swoje życie! Stańcie się jak jałowiec* na pustyni! 7 Tak! Ponieważ polegałeś na swych dziełach i swych skarbach, zostaniesz zdobyty, Moabie! I uda się Kemosz do niewoli, a za nim jego kapłani i książęta. 8 Pod każde miasto nadciągnie niszczyciel! I żadne z nich nie ujdzie! Zniszczona będzie dolina i spustoszona równina — mówi PAN. 9 Dajcie skrzydła Moabowi!* Bo całkiem uleci! Jego miasta staną się pustkowiem, nie będzie w nich mieszkańca! 10 Przeklęty, kto wykonuje dzieło PANA niedbale,* i przeklęty, kto wstrzymuje Jego* miecz od krwi! 11 Cieszył się Moab bezpieczeństwem od młodości, odpoczywał on przy swym wystałym winie, nie przelewano go z naczynia do naczynia i nie szedł do niewoli. Dlatego zachował się jego smak i jego zapach pozostał niezmieniony. 12 Dlatego idą dni — oświadcza PAN — gdy poślę na niego piwnicznych. Oni go przeleją! Opróżnią jego naczynia i potłuką dzbany. 13 I zawiedzie się Moab na Kemoszu, jak Izrael zawiódł się na Betel, swej nadziei! 14 Już nie możecie powiedzieć: Jesteśmy bohaterami i ludźmi dzielnymi w walce. 15 Bo nadciągnie niszczyciel miast moabskich, a kwiat jego młodzieży pójdzie na rzeź — oświadcza Król, którego imię brzmi PAN Zastępów. 16 Bliska jest klęska Moabu! Rychłe jego nieszczęście! 17 Opłakujcie go, wszyscy wokół niego, wszyscy, którzy wymieniacie jego imię!* Mówcie: O, złamana jest jego mocna laska, pokruszone wspaniałe berło! 18 Zejdź na dół, porzuć chwałę i usiądź na spieczonej ziemi,* mieszkanko, córko Dibonu, bo niszczyciel Moabu wystąpi też przeciw tobie, zniszczy twoje warownie! 19 Stań na drodze i rozejrzyj się, mieszkanko Aroeru! Zatrzymaj zbiega lub zbiegłą, zapytaj: Co się stało? 20 Zawstydzony jest Moab, pobity! Zawódźcie, narzekajcie! Donieście w Arnonie, że Moab jest zniszczony! 21 Wyrok spadnie też na ziemię równinną, na Cholon i na Jahzę, na Mefaat 22 i na Dibon, na Nebo i na Bet-Diblataim, 23 na Kiriataim i na Bet-Gamul, na Bet-Meon 24 i na Kerijot, na Bosrę i na wszystkie miasta Moabu — dalekie i bliskie. 25 Ścięto róg Moabu, złamano jego ramię!* — oświadcza PAN. 26 Upijcie Moab, bo wynosił się nad PANA! Niech się tarza w swoich wymiocinach! Niech się także stanie pośmiewiskiem! 27 Bo czy nie był ci Izrael pośmiewiskiem? Natrząsałeś się przy każdym wspomnieniu o nim, jakby złapano go między złodziejami! 28 Opuśćcie miasta i zamieszkajcie w skałach, mieszkańcy Moabu! Bądźcie jak gołębica z gniazdem u wylotu górskich rozpadlin! 29 Słyszeliśmy o pysze Moabu! O, był zarozumiały! Słyszeliśmy o jego zadufaniu, pysze, dumie i wyniosłym sercu! 30 Ja znam — oświadcza PAN — jego zarozumiałość i próżne przechwałki. Wiem o jego niesłusznych posunięciach! 31 Dlatego będę zawodził nad Moabem, nad nim całym będę płakał z żalu, będę wzdychał nad ludźmi z Kir-Cheresu. 32 Będę opłakiwał cię bardziej, niż płakano nad Jazer, winorośli Sybmy! Twoje pędy wyrosły poza morze, dosięgły aż do Jazer, a teraz na twe zbiory fig, daktyli i winogron spadnie okrutny niszczyciel! 33 Znikły radość i wesele z sadów ziem Moabu. Wysączę z kadzi wino, nie będą go już tłoczyć ze śpiewem — tłoczącym nie będzie do śmiechu! 34 Krzyk Cheszbonu dotrze do Elale, do Jahaz przekażą wieść o nich; od Soaru po Choronaim i Eglat Szeliszijja, bo wody Nimrim też zalegną ruinami. 35 I sprawię — oświadcza PAN — że nie będzie miał kto w Moabie wychodzić na miejsce ofiarne, aby spalać kadzidło jego bóstwom. 36 Dlatego moje serce pojękuje nad Moabem niczym flety. Niczym flety zawodzi nad ludźmi z Kir-Cheres — bo to, co posiadł, przepadło! 37 Tak, na każdej głowie łysina, każda broda obcięta, na wszystkich rękach nacięcia, a na biodrach wór. 38 Na wszystkich dachach Moabu i na jego placach słychać tylko narzekanie, gdyż rozbiłem Moab jak naczynie, którego nikt już nie pragnie — oświadcza PAN. 39 Jakże on rozbity! Zawódźcie! Jakże został zmuszony do odwrotu! Co za wstyd! Moab stał się pośmiewiskiem! Postrachem u wszystkich sąsiadów! 40 Gdyż tak mówi PAN: Niszczyciel jak orzeł spikuje i rozciągnie skrzydła nad Moabem! 41 Miasta będą zdobyte i twierdze pokonane, a serca bohaterów Moabu będą w tym dniu jak serca kobiet w bólach rodzenia. 42 I Moab będzie zniszczony tak, że przestanie być ludem, gdyż wynosił się nad PANA! 43 Popłoch, dół i potrzask* czeka cię, mieszkańcu Moabu! — oświadcza PAN. 44 Kto ucieknie w popłochu, ten wpadnie do dołu. A kto wydostanie się z dołu, ten wpadnie w potrzask. Bo to sprowadzę na Moab w roku jego nawiedzenia — oświadcza PAN. 45 W cieniu Cheszbonu przystanęli uchodźcy nie mający już sił, a z Cheszbonu buchnął ogień! Płomień strzelił z domu Sychona! Pożera skronie Moabu, czupryny jego dumnych wojowników! 46 Biada tobie, Moabie! Zginął lud Kemosza! Tak! Synowie wzięci w niewolę, córki — na wygnanie! 47 Jednak w dniach ostatecznych przywrócę Moabowi powodzenie — oświadcza PAN. Dotąd wyrok na Moab.

Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza. Przekład literacki © 2018 Ewangeliczny Instytut Biblijny (EIB).

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

Proroctwo o Moabie

1 O Moabie.* Tak mówi JHWH Zastępów, Bóg Izraela: Biada Nebo, gdyż jest spustoszone! Zawstydzone, wzięte Kiriataim! Zawstydzona twierdza* i rozbita! 2 Nie ma już pieśni pochwalnej dla Moabu,* w Cheszbonie obmyślili* mu nieszczęście: Chodźmy i wytnijmy go, by przestał być narodem! Także ty zamilkniesz, Madmeno!* Pójdzie za tobą miecz! 3 Słuchaj! Krzyk z Choronaim! Spustoszenie i wielkie zniszczenie! 4 Zniszczony jest Moab; sprawiają, że słychać krzyk jego młodych.* 5 Tak! Ścieżką do Luchit z płaczem, zdążają z płaczem! Tak, na zboczu Choronaim wrogi krzyk zniszczenia usłyszeli. 6 Uciekajcie! Ratujcie swoją duszę! Stańcie się jak jałowiec* na pustyni! 7 Tak! Ponieważ polegasz na swoich dziełach i na swoich skarbach, także ty zostaniesz wzięty! I wyjdzie Kemosz do niewoli, jego kapłani i jego książęta razem z nim! 8 I nadciągnie niszczyciel na każde miasto! Żadne miasto nie ujdzie! I zginie dolina! I spustoszą równinę – jak powiedział JHWH. 9 Dajcie znak* Moabowi, gdyż całkiem uleci! A jego miasta staną się pustkowiem – nie będzie w nich mieszkańca! 10 Przeklęty, kto wykonuje dzieło JHWH z niedbalstwem,* i przeklęty, kto wstrzymuje Jego miecz od krwi! 11 Cieszył się bezpieczeństwem Moab od swojej młodości i odpoczywał on przy swym wystałym winie,* nie przelewano go z naczynia do naczynia i nie szedł do niewoli. Dlatego zachował się jego smak, a jego zapach [pozostał] niezmieniony.* 12 Dlatego oto idą dni – oświadczenie JHWH – gdy poślę na niego piwnicznych, którzy go przeleją, opróżnią jego naczynia i ich dzbany potłuką. 13 I zawstydzi się Moab z powodu Kemosza, jak dom Izraela zawiódł się na Betel, na swojej ufności. 14 Jak możecie mówić: Jesteśmy bohaterami i ludźmi dzielnymi w walce? 15 Wystąpił niszczyciel Moabu i jego miast,* a kwiat jego młodzieży poszedł na rzeź – oświadczenie Króla, którego imię brzmi JHWH Zastępów. 16 Bliska jest klęska Moabu – aby przyjść, jego nieszczęście bardzo pośpiesza! 17 Opłakujcie go, wszyscy, którzy go otaczacie, i wszyscy, którzy znacie jego imię!* Mówcie: Jakże złamana mocna laska, wspaniałe berło! 18 Zejdź [na dół] z chwały i usiądź w pragnieniu,* mieszkanko, córko Dibonu,* gdyż niszczyciel Moabu wystąpił przeciw tobie, zniszczył twoje warownie! 19 Stań na drodze i rozejrzyj się, mieszkanko Aroeru! Wypytaj zbiega i zbiegłą, powiedz: Co się stało? 20 Zawstydzony jest Moab, bo pobity, zawódźcie i krzyczcie, głoście w Arnonie, że Moab jest zniszczony! 21 I sąd przyszedł na ziemię równinną, na Cholon i na Jahzę, i na Mefaat, 22 i na Dibon, i na Nebo, i na Bet-Diblataim. 23 I na Kiriataim, i na Bet-Gamul, i na Bet-Meon, 24 i na Kerijot, i na Bosrę, i na wszystkie miasta ziemi Moabu, dalekie i bliskie. 25 Ścięty jest róg Moabu i jego ramię złamane – oświadczenie JHWH. 26 Upijcie go, gdyż wywyższał się nad JHWH! Niech chlapie się Moab w swoich wymiocinach i niech nawet będzie pośmiewiskiem! 27 Bo czy nie był ci Izrael pośmiewiskiem? Czy złapano go wśród złodziei, że natrząsałeś się przy każdym twym mówieniu o nim? 28 Opuśćcie miasta i zamieszkajcie w skałach, mieszkańcy Moabu! I bądźcie jak gołębica gnieżdżąca się u wylotu, w otworze przepaści!* 29 Słyszeliśmy* o pysze Moabu! Bardzo pyszny! O jego zadufaniu* i jego pysze,* i jego dumie, i wyniosłości jego serca. 30 Ja znam – oświadczenie JHWH – jego zarozumiałość i niewłaściwe przechwałki,* że nie tak postępowali.* 31 Dlatego będę zawodził nad Moabem, nad całym Moabem krzyczał [z żalem] – nad ludźmi z Kir-Cheresu* będzie wzdychał. 32 Bardziej niż opłakiwano Jazer, będę opłakiwał ciebie, winogradzie* Sybmy, twoje pędy przekroczyły morze, aż do morza* Jazer sięgnęły; na twoje owocobranie i na twoje winobranie* spadł niszczyciel! 33 I znikły radość i wesele z sadów i z ziemi Moabu, i wino z kadzi wysączyłem, nie tłoczy [już] wesołek – wesołek [już] nie jest wesołkiem!* 34 Od* krzyku Cheszbonu aż do Elale, aż do Jahaz podali ich głos. Od Soaru do Choronaim [i] Eglat Szeliszijja, bo również wody Nimrim* staną się ruiną. 35 I sprawię – oświadczenie JHWH – że nie będzie miał kto w Moabie wychodzić na miejsce ofiarne i kadzić jego bogom. 36 Dlatego moje serce nad Moabem pojękuje niczym flety. I moje serce nad ludźmi z Kir-Cheres pojękuje niczym flety, dlatego że dostatki, które posiadł, poginęły. 37 Tak, na każdej głowie łysina, każda broda obcięta, na wszystkich rękach nacięcia, a na biodrach wór. 38 Na wszystkich dachach Moabu i na jego placach jest tylko narzekanie, gdyż rozbiłem Moab jako naczynie, którego nikt nie pragnie – oświadczenie JHWH. 39 Jakże rozbity! Zawódźcie! Jakże odwrócił się plecami ze wstydem! I stał się Moab pośmiewiskiem i postrachem u wszystkich, którzy go otaczają. 40 Gdyż tak mówi JHWH: Oto jak orzeł spikuje i rozciągnie swe skrzydła nad Moabem! 41 Miasta wzięte i twierdze przechwycone; i stanie się w tym dniu serce bohaterów Moabu jak serce kobiety w bólach [rodzenia]. 42 I Moab będzie zniszczony tak, że przestanie być ludem, gdyż wynosił się nad JHWH! 43 Groza, jama i sidło* – na ciebie, mieszkańcu Moabu! – oświadczenie JHWH. 44 Kto ujdzie przed grozą, wpadnie w jamę, a kto wyjdzie z jamy, wpadnie w sidło, gdyż [to] sprowadzę na niego, na Moab, w roku jego nawiedzenia – oświadczenie JHWH. 45 W cieniu Cheszbonu przystanęli bezsilni uchodźcy, lecz z Cheszbonu wychodzi ogień, a płomień spomiędzy* Sychona i pożera skroń Moabu i czuprynę synów [wojennego] zgiełku.* 46 Biada tobie, Moabie! Zginął lud Kemosza! Tak! Wzięci twoi synowie w niewolę, a twoje córki – na wygnanie. 47 Lecz przywrócę powodzenie Moabowi w dniach ostatecznych – oświadczenie JHWH. Dotąd wyrok na Moab.