Psalm 82 | Синодальный перевод
1(81:1) Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд:2(81:2) доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?3(81:3) Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;4(81:4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте [его] из руки нечестивых.5(81:5) Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.6(81:6) Я сказал: вы – боги, и сыны Всевышнего – все вы;7(81:7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.8(81:8) Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.
Schlachter 2000
1Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Mächtigen richtet er:2»Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Gottlosen ansehen? (Sela.)3Schafft Recht dem Geringen und der Waise, den Elenden und Armen lasst Gerechtigkeit widerfahren!4Befreit den Geringen und Bedürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!«5Aber sie erkennen nichts und verstehen nichts, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Grundfesten der Erde!6»Ich habe gesagt: Ihr seid Götter und allesamt Söhne des Höchsten;7dennoch sollt ihr sterben wie ein Mensch und fallen wie einer der Fürsten!«8Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Völker!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.