Psalm 96 | Синодальный перевод
1(95:1) Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;2(95:2) пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;3(95:3) возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;4(95:4) ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.5(95:5) Ибо все боги народов – идолы, а Господь небеса сотворил.6(95:6) Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.7(95:7) Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;8(95:8) воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;9(95:9) поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!10(95:10) Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.11(95:11) Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;12(95:12) да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные13(95:13) пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы – по истине Своей.
Neue evangelistische Übersetzung
Der Schöpfer und Richter der Welt
1Singt Jahwe ein neues Lied, / alle Länder, singt Jahwe!2Singt Jahwe, lobt seinen Namen, / verkündet seine Rettung jeden Tag!3Erzählt unter den Völkern von seiner Herrlichkeit, / von seinen Wundern allen Nationen!4Denn Jahwe ist groß und hoch zu loben. / Er ist zu fürchten, weit über alle Götter hinaus.5Denn ein Nichts ist jeder Völkergott. / Doch Jahwe hat den Himmel gemacht.6Majestät und Hoheit strahlt er aus, / Macht und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.7Rühmt Jahwe, ihr Völkerstämme, / preist Jahwes Ehre und Macht!8Gebt Jahwe die Ehre, die seinem Namen gebührt! / Kommt mit Opfern in die Höfe seines Heiligtums.9Beugt euch vor Jahwe in heiligem Schmuck! / Die ganze Welt erzittere vor ihm!10Sagt den Völkern: „Jahwe ist König!“ / Ja unerschüttert, festgegründet steht die bewohnte Welt. / Er wird den Völkern ein gerechter Richter sein.11Der Himmel freue sich, es juble die Erde! / Es tose das Meer und was es erfüllt!12Es jauchze das Feld und alles darauf!
Auch die Bäume im Wald sollen jubeln,13wenn Jahwe kommt. / Denn er kommt, um die Erde zu richten. / Mit Gerechtigkeit regiert er die Welt, / alle Völker mit Wahrhaftigkeit.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.