Psalm 82 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 82 | Синодальный перевод
1 (81:1) Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд: 2 (81:2) доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым? 3 (81:3) Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость; 4 (81:4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте [его] из руки нечестивых. 5 (81:5) Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются. 6 (81:6) Я сказал: вы – боги, и сыны Всевышнего – все вы; 7 (81:7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. 8 (81:8) Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Божий съд за несправедливите съдии

(По слав. 81.)

1 Асафов псалом. Бог стои в Божия събор, съди сред боговете. 2 Докога ще съдите несправедливо и ще показвате лицеприятие към нечестивите? (Села.) 3 Съдете справедливо сиромаха и сирачето; отдайте правото на оскърбения и бедния. 4 Избавяйте сиромаха и бедния, отървавайте ги от ръката на нечестивите. 5 Те не знаят, нито разбират, ходят насам-натам в тъмнина; всичките основи на земята се разклащат. 6 Аз казах: Богове сте вие; всички сте синове на Всевишния. 7 А при все това вие ще умрете като хора и ще паднете като един от князете. 8 Стани, Боже, съди земята; защото Ти имаш наследство сред всички народи.