Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui David.
1Răspunde‑mi când strig, Dumnezeul dreptății mele! Deși sunt în strâmtorare, Tu mă vei scoate la loc larg. Arată‑Ți bunăvoința față de mine, ascultă‑mi rugăciunea!2Fii ai oamenilor, până când slava* mea va fi de rușine? Până când veți iubi deșertăciunea și veți umbla după minciuni*? Selah3Să știți că DOMNUL l‑a pus deoparte pentru Sine pe cel credincios*; DOMNUL aude când strig către El.4Mâniați‑vă, dar nu păcătuiți! Spuneți aceasta când stați în pat și tăceți! Selah5Aduceți jertfele dreptății și încredeți‑vă în DOMNUL!6Mulți zic: „Cine ne va arăta ce este bine?“ DOAMNE, fă să răsară peste noi lumina feței Tale!7Mi‑ai dat mai multă bucurie în inimă decât au ei când li se înmulțește grâul și mustul.8Mă voi culca și voi adormi în pace, căci numai Tu, DOAMNE, mă faci să locuiesc în siguranță. Selah
Библия, синодално издание
Началнику на хора. На струнни свирала. Псалом Давидов.
1Кога викам, чуй ме, Боже на моята правда! В утеснение Ти ми даваше простор. Помилуй ме и чуй молитвата ми.3Синове велможки, докога славата ми ще бъде в поругание? докога ще обичате суета и ще търсите лъжа?4Знайте, че Господ Си е отделил Своя светия; Господ чува, кога викам към Него.5Като се гневите, не съгрешавайте: размислете в сърцето си на леглата си, и утихнете.6Принасяйте жертви праведни и се уповавайте на Господа.7Мнозина думат: кой ще ни покаже добрини? Яви ни светлината на лицето Си, Господи!8Ти изпълни сърцето ми с веселие, откак у тях се намножи жито и вино (и елей).9Спокойно си лягам и спя, защото Ти, Господи, ми даваш да живея в безопасност.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.