For the director of music. For pipes. A psalm of David.
1Listen to my words, Lord, consider my lament.2Hear my cry for help, my King and my God, for to you I pray.3In the morning, Lord, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly.4For you are not a God who is pleased with wickedness; with you, evil people are not welcome.5The arrogant cannot stand in your presence. You hate all who do wrong;6you destroy those who tell lies. The bloodthirsty and deceitful you, Lord, detest.7But I, by your great love, can come into your house; in reverence I bow down towards your holy temple.8Lead me, Lord, in your righteousness because of my enemies – make your way straight before me.9Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with malice. Their throat is an open grave; with their tongues they tell lies.10Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you.11But let all who take refuge in you be glad; let them ever sing for joy. Spread your protection over them, that those who love your name may rejoice in you.12Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favour as with a shield.
Nuova Riveduta 2006
Preghiera contro gli empi
1Al direttore del coro. Per strumenti a fiato. Salmo di Davide. Porgi l’orecchio alle mie parole, o Signore, sii attento ai miei sospiri.2Odi il mio grido d’aiuto, o mio Re e mio Dio, perché a te rivolgo la mia preghiera.3O Signore, al mattino tu ascolti la mia voce; al mattino ti offro la mia preghiera e attendo un tuo cenno;4poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; presso di te il male non trova dimora.5Quelli che si vantano non resisteranno davanti agli occhi tuoi; tu detesti tutti gli operatori d’iniquità.6Tu farai perire i bugiardi; il Signore disprezza l’uomo sanguinario e disonesto.7Ma io, per la tua grande bontà, potrò entrare nella tua casa; rivolto al tuo tempio santo, adorerò con timore.8O Signore, guidami con la tua giustizia, a causa dei miei nemici; che io veda diritta davanti a me la tua via,9poiché nella loro bocca non c’è sincerità, il loro cuore è pieno di malizia; la loro gola è un sepolcro aperto, lusingano con la loro lingua.10Condannali, o Dio! Non riescano nei loro propositi! Scacciali per tutti i loro misfatti, poiché si sono ribellati a te.11Si rallegreranno tutti quelli che in te confidano; manderanno grida di gioia per sempre. Tu li proteggerai, e quelli che amano il tuo nome si rallegreranno in te,12perché tu, o Signore, benedirai il giusto; come scudo lo circonderai con il tuo favore.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.