For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.
1Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.2How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods*?*3Know that the Lord has set apart his faithful servant for himself; the Lord hears when I call to him.4Tremble and* do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.5Offer the sacrifices of the righteous and trust in the Lord.6Many, Lord, are asking, ‘Who will bring us prosperity?’ Let the light of your face shine on us.7Fill my heart with joy when their grain and new wine abound.8In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety.
Nuova Riveduta 2006
Sicurezza nel momento del pericolo
1Al direttore del coro. Per strumenti a corda. Salmo di Davide. Quando io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; quando ero in pericolo, tu mi hai liberato; abbi pietà di me ed esaudisci la mia preghiera!2O figli degli uomini, fino a quando si farà oltraggio alla mia gloria? Fino a quando amerete vanità e andrete dietro a menzogna? [Pausa]3Sappiate che il Signore si è scelto uno che egli ama; il Signore mi esaudirà quando griderò a lui.4Tremate e non peccate; sui vostri letti ragionate in cuor vostro e tacete. [Pausa]5Offrite sacrifici di giustizia e confidate nel Signore.6Molti van dicendo: «Chi ci farà vedere la prosperità?» O Signore, fa’ risplendere su di noi la luce del tuo volto!7Tu mi hai messo in cuore più gioia di quella che essi provano quando il loro grano e il loro mosto abbondano.8In pace mi coricherò e in pace dormirò, perché tu solo, o Signore, mi fai abitare al sicuro.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.