1Ein Lied für die Wallfahrt.
Ich erhebe meine Augen zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?2Meine Hilfe kommt vom HERRN,
der Himmel und Erde erschaffen hat.3Er lässt deinen Fuß nicht wanken;
dein Hüter schlummert nicht ein.4Siehe, er schlummert nicht ein und schläft nicht,
der Hüter Israels.5Der HERR ist dein Hüter,
der HERR gibt dir Schatten zu deiner Rechten.6Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden
noch der Mond in der Nacht.7Der HERR behütet dich vor allem Bösen,
er behütet dein Leben.8Der HERR behütet dein Gehen und dein Kommen
von nun an bis in Ewigkeit.
O Livro
Cântico de peregrinação.
1Levanto os olhos para as altas montanhas: Donde me virá o socorro?2O socorro virá do SENHOR, que é o Criador dos céus e da Terra.3Ele não deixará que tropeces e caias; não corre o risco de dormitar, aquele que te protege!4Não deixará que o sono lhe pese nas pálpebras; não adormecerá nem por fadiga, aquele que protege Israel.5Aquele que te guarda é o próprio SENHOR! Está presente ao teu lado como a tua própria sombra.6Durante o dia o Sol não te fará mal, nem de noite a Lua.7O SENHOR protege-te de todo o mal; ele guarda a tua alma.8O SENHOR protege-te quando entras e quando sais; sabe tudo o que fazes, hoje e sempre!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.