Hiob 4 | Einheitsübersetzung 2016 English Standard Version

Hiob 4 | Einheitsübersetzung 2016

ERSTE REDE DES ELIFAS

Vergeltung

1 Da antwortete Elifas von Teman und sprach: 2 Versucht man ein Wort an dich, ist es dir lästig? / Doch die Rede aufzuhalten, wer vermag es? 3 Siehe, viele hast du unterwiesen / und erschlaffte Hände stark gemacht. 4 Dem Strauchelnden halfen deine Worte auf, / wankenden Knien gabst du Halt. 5 Nun kommt es über dich, da gibst du auf, / nun fasst es dich an, da bist du verstört. 6 Ist deine Gottesfurcht nicht deine Zuversicht, / dein lauterer Lebensweg nicht deine Hoffnung? 7 Bedenk doch! Wer geht ohne Schuld zugrunde? / Wo werden Redliche im Stich gelassen? 8 Wohin ich schaue: Wer Unrecht pflügt, / wer Unheil sät, der erntet es auch. 9 Durch Gottes Atem gehen sie zugrunde, / sie schwinden hin vor dem Hauch seines Zornes. 10 Des Löwen Brüllen, des Leuen Knurren, / der Junglöwen Zähne werden enttäuscht. 11 Der Löwe verendet aus Mangel an Beute, / die Jungen der Löwin zerstreuen sich.

Ein Traum

12 Zu mir hat sich ein Wort gestohlen, / mein Ohr vernahm davon ein Flüstern. 13 Im Grübeln und bei Nachtgesichten, / wenn tiefer Schlaf die Menschen überfällt, 14 kam Furcht und Zittern über mich / und ließ erschaudern alle meine Glieder. 15 Ein Geist schwebt an meinem Gesicht vorüber, / die Haare meines Leibes sträuben sich. 16 Er steht, ich kann sein Aussehen nicht erkennen, / eine Gestalt nur vor meinen Augen, / ich höre eine Stimme flüstern: 17 Ist wohl ein Mensch vor Gott gerecht, / ein Mann vor seinem Schöpfer rein? 18 Selbst seinen Dienern traut er nicht, / zeiht seine Engel noch des Irrtums. 19 Wie erst jene, die in Lehmhäusern wohnen, / die auf den Staub gegründet sind; / leichter als eine Motte zerdrückt man sie. 20 Vom Morgen bis zum Abend werden sie zerschlagen, / für immer gehen sie zugrunde, unbeachtet. 21 Wird nicht das Zelt über ihnen abgebrochen, / sodass sie sterben ohne Weisheit?

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

English Standard Version

Eliphaz Speaks: The Innocent Prosper

1 Then Eliphaz the Temanite answered and said: 2 “If one ventures a word with you, will you be impatient? Yet who can keep from speaking? 3 Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands. 4 Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees. 5 But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed. 6 Is not your fear of God* your confidence, and the integrity of your ways your hope? 7 “Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off? 8 As I have seen, those who plow iniquity and sow trouble reap the same. 9 By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed. 10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions are broken. 11 The strong lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered. 12 “Now a word was brought to me stealthily; my ear received the whisper of it. 13 Amid thoughts from visions of the night, when deep sleep falls on men, 14 dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake. 15 A spirit glided past my face; the hair of my flesh stood up. 16 It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice: 17 ‘Can mortal man be in the right before* God? Can a man be pure before his Maker? 18 Even in his servants he puts no trust, and his angels he charges with error; 19 how much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed like* the moth. 20 Between morning and evening they are beaten to pieces; they perish forever without anyone regarding it. 21 Is not their tent-cord plucked up within them, do they not die, and that without wisdom?’