Psalm 16 | Einheitsübersetzung 2016 Библия, синодално издание

Psalm 16 | Einheitsübersetzung 2016

Gott, Anteil und Leben seiner Getreuen

1 Ein Lied Davids. Behüte mich, Gott, denn bei dir habe ich mich geborgen! / 2 Ich sagte zum HERRN: Mein Herr bist du, mein ganzes Glück bist du allein. 3 An den Heiligen, die im Land sind, an den Herrlichen habe ich all mein Gefallen: 4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einem anderen Gott nacheilen. / Ich will ihre Trankopfer von Blut nicht spenden, ich nehme ihre Namen nicht auf meine Lippen. 5 Der HERR ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher, du bist es, der mein Los hält. 6 Die Messschnur fiel mir auf liebliches Land. Ja, mein Erbe gefällt mir.* 7 Ich preise den HERRN, der mir Rat gibt, auch in Nächten hat mich mein Innerstes gemahnt. 8 Ich habe mir den HERRN beständig vor Augen gestellt, weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. 9 Darum freut sich mein Herz und jubelt meine Ehre, auch mein Fleisch wird wohnen in Sicherheit. 10 Denn du überlässt mein Leben nicht der Totenwelt; du lässt deinen Frommen die Grube nicht schauen. 11 Du lässt mich den Weg des Lebens erkennen. / Freude in Fülle vor deinem Angesicht, Wonnen in deiner Rechten für alle Zeit.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Библия, синодално издание

Молитва Давидова.

1 Чуй, Господи, правдата (ми), послушай вика ми, приеми молба от нелъжливи уста. 2 От Твоето лице да излезе съд за мене; Твоите очи да погледнат правотата. 3 Ти изпита сърцето ми, споходи ме нощем, изкуси ме и нищо не намери; устата ми не отстъпват от мислите ми. 4 В човешките дела, по думата на устата Ти, аз се пазех от пътищата на притеснителя. 5 Утвърди крачките ми по Твоите пътища, да се не поклатят стъпките ми. 6 Към Тебе викам, защото Ти ще ме чуеш, Боже; приклони ухото Си към мене, чуй моите думи. 7 Яви чудната Си милост, Ти, Който надяващите се (Тебе) спасяваш от ония, които се противят на Твоята десница; 8 пази ме като зеница на око; скрий ме в сянката на Твоите крила 9 от лицето на нечестивците, които ме нападат, – от враговете на душата ми, които ме окръжават: 10 те се затвориха в тлъстината си, надменно говорят с устата си. 11 Сега на всяка наша крачка ни окръжават; те устремиха очите си, за да ме повалят на земята. 12 Те са като лъв, който жадува за плячка, – като лъвче, което стои на потайни места. 13 Стани, Господи, предупреди ги, повали ги. Избави с меча Си душата ми от нечестивеца; 14 чрез Твоята ръка, Господи, избави я от човеците на света, чийто дял е в тоя живот, и чиято утроба пълниш от Твоите съкровищници; синовете им са сити и ще оставят остатък на децата си. 15 Аз пък ще гледам с правда на Твоето лице; кога се събуждам, с Твоя образ ще се насищам.