Sprüche 21 | English Standard Version
1The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.2Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart.3To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice.4Haughty eyes and a proud heart, the lamp* of the wicked, are sin.5The plans of the diligent lead surely to abundance, but everyone who is hasty comes only to poverty.6The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.*7The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.8The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright.9It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.10The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.11When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.12The Righteous One observes the house of the wicked; he throws the wicked down to ruin.13Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered.14A gift in secret averts anger, and a concealed bribe,* strong wrath.15When justice is done, it is a joy to the righteous but terror to evildoers.16One who wanders from the way of good sense will rest in the assembly of the dead.17Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.18The wicked is a ransom for the righteous, and the traitor for the upright.19It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and fretful woman.20Precious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it.21Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor.22A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.23Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.24“Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride.25The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.26All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back.27The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.28A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.29A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to* his ways.30No wisdom, no understanding, no counsel can avail against the Lord.31The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the Lord.
Библия, ревизирано издание
Съкровищата на нечестивеца и на мъдрия
1Сърцето на царя е в ръката на ГОСПОДА – като водни бразди: Той го обръща накъдето иска.2Всички пътища на човека са прави в неговите очи, но ГОСПОД претегля сърцата.3Да върши човек правда и правосъдие, е по-угодно на ГОСПОДА от жертва.4Надигнато око и горделиво сърце, които за нечестивите са светилник, е грях.5Мислите на трудолюбивите спомагат само да има изобилие, а на всеки припрян – само оскъдност.6Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; които ги търсят, търсят смърт.7Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, защото отказват да вършат това, което е право.8Пътят на развратния човек е много крив, а делото на чистия е право.9По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, отколкото в широка къща със свадлива жена.10Душата на нечестивия желае зло, ближният му не намира благоволение пред очите му.11Когато бъде наказан присмивателят, простият става по-мъдър, и когато се поучава мъдрият, той придобива знание.12Справедливият Бог наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.13Който запушва ушите си за вика на сиромаха, ще викне и той, но няма да бъде послушан.14Тайният подарък укротява ярост и подаръкът в пазва укротява силен гняв.15Радост е за праведния да върши правосъдие, а измъчване е за онези, които вършат беззаконие.16Човек, който се отбие от пътя на разума, ще стигне в събранието на мъртвите*.17Който обича удоволствие, осиромашава, който обича вино и масло, не забогатява.18Нечестивият ще бъде откуп за праведния и коварният – вместо праведните.19По-добре да живее някой в пуста земя, отколкото със свадлива жена и досада.20Скъпоценно съкровище и масло се намират в жилището на мъдрия, а безумният човек ги поглъща.21Който следва правда и милост, намира живот, правда и чест.22Мъдрият превзема с пристъп града на мощните и събаря силата, на която те уповават.23Който въздържа устата си и езика си, опазва душата си от смущения.24Присмивател се нарича онзи горделив и надменен човек, който действа с високоумна гордост.25Желанието на ленивия го умъртвява, защото ръцете му не искат да работят.26Той се лакоми цял ден, а праведният дава и не му се свиди.27Жертвата на нечестивите е мерзост – колко повече, когато я принасят за нечестива цел!28Лъжливият свидетел ще загине, а човек, който слуша поука – ще го търсят да говори винаги.29Нечестив човек прави дръзко лицето си, а праведният оправя пътища си.30Няма мъдрост, няма разум, няма кроеж против ГОСПОДА.31Конят се приготвя за деня на боя, но избавлението е от ГОСПОДА.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.