Sprüche 22 | English Standard Version
1A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.2The rich and the poor meet together; the Lord is the Maker of them all.3The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it.4The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life.*5Thorns and snares are in the way of the crooked; whoever guards his soul will keep far from them.6Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it.7The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.8Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of his fury will fail.9Whoever has a bountiful* eye will be blessed, for he shares his bread with the poor.10Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease.11He who loves purity of heart, and whose speech is gracious, will have the king as his friend.12The eyes of the Lord keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor.13The sluggard says, “There is a lion outside! I shall be killed in the streets!”14The mouth of forbidden* women is a deep pit; he with whom the Lord is angry will fall into it.15Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him.16Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty.
Words of the Wise
17Incline your ear, and hear the words of the wise, and apply your heart to my knowledge,18for it will be pleasant if you keep them within you, if all of them are ready on your lips.19That your trust may be in the Lord, I have made them known to you today, even to you.20Have I not written for you thirty sayings of counsel and knowledge,21to make you know what is right and true, that you may give a true answer to those who sent you?22Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate,23for the Lord will plead their cause and rob of life those who rob them.24Make no friendship with a man given to anger, nor go with a wrathful man,25lest you learn his ways and entangle yourself in a snare.26Be not one of those who give pledges, who put up security for debts.27If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?28Do not move the ancient landmark that your fathers have set.29Do you see a man skillful in his work? He will stand before kings; he will not stand before obscure men.
Библия, ревизирано издание
Ценността на доброто име
1За предпочитане е добро име, отколкото голямо богатство, и благоволение е по-добро от сребро и злато.2Богат и сиромах се срещат; ГОСПОД е Създателят на всички тях.3Благоразумният предвижда злото и се укрива, а неразумните вървят напред – и страдат.4Наградата за смирението и за страха от ГОСПОДА е богатство, слава и живот.5Тръни и примки има по пътя на опакия; който пази душата си, се отдалечава от тях.6Възпитавай детето отрано в подходящия за него път и то няма да се отклони от него, дори когато остарее.7Богатият властва над сиромасите и който взема назаем, е слуга на заемодавеца.8Който сее беззаконие, ще пожъне бедствие и жезълът на буйството му ще изчезне.9Който има щедро око, ще бъде благословен, защото дава от хляба си на сиромаха.10Изпъди присмивателя и караницата ще се прекрати, и свадата и позорът ще престанат.11Който обича чистота в сърцето и има благодатни устни, царят ще му бъде приятел.12Очите на ГОСПОДА пазят онзи, който има знание, и Той осуетява думите на коварния.13Ленивецът казва: Лъв има вън! Ще бъда убит сред улиците!14Устата на чужди жени са дълбока яма и онзи, на когото ГОСПОД се гневи, ще падне в нея.15Безумието е вързано в сърцето на детето, но тоягата на наказанието ще го изгони от него.16Който угнетява сиромаха, за да умножи богатството си, и който дава на богатия, непременно ще изпадне в немотия.
„Чуй думите на мъдрите“
17Приклони ухото си и чуй думите на мъдрите, и взимай присърце моето знание.18Защото е приятно, ако ги пазиш вътре в себе си и ако бъдат винаги готови върху устните ти.19За да бъде упованието ти в ГОСПОДА, аз те научих на тях днес – да!, – тебе.20Не ти ли писах хубави неща, като те съветвах и поучавах,21за да те направя да познаеш верността на думите на истината, за да отговаряш с думи на истината на онези, които те пращат?22Не оголвай сиромаха, защото той е беден, нито притеснявай в портата угнетения,23защото ГОСПОД ще защити делото им и ще оголи живота на онези, които са ги оголили.24Не завързвай приятелство с припрян човек и не ходи с гневлив човек,25да не би да научиш пътищата му и да приготвиш примка за душата си.26Не бъди от тези, които дават ръка, от тези, които стават поръчители за дългове;27ако нямаш с какво да платиш, защо да вземат постелката ти изпод тебе?28Не премествай старите межди, които са положили бащите ти.29Видял ли си човек, трудолюбив в работата си? Той ще стои пред царе, няма да стои пред неизвестни хора.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.