Sprüche 12 | English Standard Version
1Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.2A good man obtains favor from the Lord, but a man of evil devices he condemns.3No one is established by wickedness, but the root of the righteous will never be moved.4An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.5The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful.6The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.7The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.8A man is commended according to his good sense, but one of twisted mind is despised.9Better to be lowly and have a servant than to play the great man and lack bread.10Whoever is righteous has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.11Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.12Whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.13An evil man is ensnared by the transgression of his lips,* but the righteous escapes from trouble.14From the fruit of his mouth a man is satisfied with good, and the work of a man’s hand comes back to him.15The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.16The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult.17Whoever speaks* the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.18There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.19Truthful lips endure forever, but a lying tongue is but for a moment.20Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy.21No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.22Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight.23A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims folly.24The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.25Anxiety in a man’s heart weighs him down, but a good word makes him glad.26One who is righteous is a guide to his neighbor,* but the way of the wicked leads them astray.27Whoever is slothful will not roast his game, but the diligent man will get precious wealth.*28In the path of righteousness is life, and in its pathway there is no death.
Библия, ревизирано издание
В пътя на правдата има живот
1Който обича поправление, обича знание, но който мрази изобличения, е невеж.2Добрият човек намира благоволение пред ГОСПОДА; а зломислещия Той ще осъди.3Човек няма да се утвърди чрез беззаконие, а коренът на праведните няма да се поклати.4Добродетелната жена е венец на мъжа си; а онази, която докарва срам, е като гнилост в костите му.5Мислите на праведните са справедливи, а намеренията на нечестивите са коварство.6Думите на нечестивите са засада за кръвопролитие; а устата на праведните ще ги избавят.7Нечестивите се съсипват и ги няма, а домът на праведните ще стои.8Човек бива похвален според разума си, а опакият в сърце ще бъде поругаван.9По-щастлив е скромният, който слугува на себе си, от онзи, който се надига и няма хляб.10Праведният се грижи за живота на добитъка си, а благостите на нечестивите са немилостиви.11Който обработва земята си, ще се насити с хляб, а който следва суетни неща, е без разум.12Нечестивият търси такава плячка, каквато вземат злите, а коренът на праведния дава плод.13В престъплението на устните се намира опасна примка, а праведният ще се отърве от затруднение.14От плода на устата си човек се насища с добрини; и според делата на ръцете на човека му се въздава.15Пътят на безумния е прав в неговите очи, а който е мъдър, той слуша съвети.16Безумният показва явно отегчението си, а благоразумният скрива оскърблението.17Който диша истина, възвестява правдата, а лъжесвидетелят – измамата.18Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като меч, а езикът на мъдрите докарва здраве.19Устните, които говорят истината, ще се утвърдят завинаги, а лъжливият език ще трае за минута.20Измама има в сърцето на онези, които планират зло; а радост имат тези, които съветват за мир.21Никаква пакост няма да се случи на праведния, а нечестивите ще се изпълнят със злощастие.22Лъжливите устни са мерзост за ГОСПОДА, а онези, които постъпват вярно, са приятни на Него.23Благоразумният човек покрива знанието си, а сърцето на безумните изказва глупостта си.24Ръката на трудолюбивите ще властва, а ленивите ще бъдат подчинени.25Тъгата смирява човешкото сърце, а благата дума го развеселява.26Праведният води ближния си, а пътят на нечестивите въвежда самите тях в заблуждение.27Ленивият не пече лова си; а скъпоценностите на хората са за трудолюбивия.28В пътя на правдата има живот и в пътеката и няма смърт.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.