Psalm 112 | Český ekumenický překlad nuBibeln

Psalm 112 | Český ekumenický překlad

BLAZE MUŽI, JENŽ SE BOJÍ HOSPODINA

1 Haleluja. (Álef) Blaze muži, jenž se bojí Hospodina, (Bét) jenž velikou zálibu má v jeho přikázáních! (Gimel) 2 Jeho potomci se stanou bohatýry v zemi, (Dálet) pokolení přímých bude požehnáno. (Hé) 3 Jmění, bohatství má ve svém domě, (Vav) jeho spravedlnost trvá navždy. (Zajin) 4 Ve tmách vzchází přímým světlo; (Chet) Bůh je milostivý, plný slitování, spravedlivý. (Tet) 5 Dobře bývá muži, jenž se smiluje a půjčí (Jod) a své věci spravuje dle práva: (Kaf) 6 nezhroutí se nikdy, (Lámed) spravedlivý zůstane v paměti věčně. (Mém) 7 Nemusí se bát zlé zprávy, (Nún) jeho srdce pevně doufá v Hospodina. (Sámek) 8 Jeho srdce má oporu v Bohu, nebojí se, (Ajin) jednou spatří pád svých protivníků. (Pé) 9 Rozděluje, dává ubožákům, (Çáde) jeho spravedlnost trvá navždy, (Kóf) jeho roh se zvedne v slávě. (Réš) 10 Svévolník na to zlostně hledí, (Šín) skřípe zuby a odvahu ztrácí; (Táv) choutky svévolníků přijdou vniveč.
nuBibeln

Herrens storhet och nåd

1 Halleluja! Lycklig är den som fruktar HERREN och gläder sig över hans befallningar. 2 Hans barn blir mäktiga på jorden, och de rättsinnigas generation blir välsignad. 3 Välstånd och rikedom finns i hans hus, och hans rättfärdighet består för evigt. 4 Ett ljus bryter fram i mörkret för den rättsinnige, den nådige, barmhärtige och rättfärdige. 5 Det går väl för den som är generös och ger lån, den som handlar rättvist i allt han gör. 6 Han kommer aldrig på fall, och den rättfärdiges minne består för evigt. 7 Han är inte rädd för dåliga nyheter, han har en inre trygghet och förtröstar på HERREN. 8 Hans hjärta är lugnt, han är inte rädd, till sist får han se sina fiender falla. 9 Han strör ut och ger åt de fattiga. Hans rättfärdighet består för evigt, och hans horn blir upplyft och ärat*. 10 Den gudlöse ser det, han blir rasande och skär tänder. Han förgås, och de ondas längtan blir till intet.