Psalm 111 | Český ekumenický překlad nuBibeln

Psalm 111 | Český ekumenický překlad

CHVÁLU VZDÁVÁM HOSPODINU CELÝM SRDCEM

1 Haleluja. (Álef) Chválu vzdávám Hospodinu celým srdcem, (Bét) v kruhu přímých, v shromáždění. (Gimel) 2 Činy Hospodinovy jsou velké, (Dálet) vyhledávané všemi, kdo zálibu v nich našli. (Hé) 3 Velebné a důstojné je jeho dílo, (Vav) jeho spravedlnost trvá navždy. (Zajin) 4 On zajistil památku svým divům; (Chet) Hospodin je milostivý, plný slitování. (Tet) 5 Dal potravu těm, kdo se ho bojí, (Jod) navěky je pamětliv své smlouvy. (Kaf) 6 Svému lidu ohlásil své mocné činy, (Lámed) že mu dá dědictví pronárodů. (Mém) 7 Činy jeho rukou jsou pravda a právo, (Nún) všechna jeho ustanovení jsou věrná, (Sámek) 8 spolehlivá navěky a navždy, (Ajin) pravdou a přímostí vytvořená. (Pé) 9 Seslal svému lidu vykoupení, (Çáde) ustanovil navěky svou smlouvu; (Kóf) svaté, bázeň budící je jeho jméno. (Réš) 10 Počátek moudrosti je bát se Hospodina; (Šín) velice jsou prozíraví všichni, kdo tak činí. (Táv) Jeho chvála trvá navždy!
nuBibeln

Herrens storhet och nåd

1 Halleluja! Jag vill prisa HERREN av hela mitt hjärta i de rättsinnigas råd, i församlingen. 2 Stora är HERRENS verk, de begrundas av alla som finner sin glädje i dem. 3 Majestätiska och underbara är hans gärningar, och hans rättfärdighet består för alltid. 4 Han har gjort sina under så att man minns dem. Nådig och barmhärtig är HERREN. 5 Han ger mat till dem som fruktar honom. Han kommer för evigt ihåg sitt förbund. 6 Han har visat sin makt för sitt folk genom att ge dem andra folks arvedel. 7 Allt han gör är trofast och rättvist, och alla hans förordningar är pålitliga. 8 De består alltid och för evigt, de verkställs i trofasthet och uppriktighet. 9 Han befriade sitt folk och slöt ett evigt förbund. Heligt och värt att frukta är hans namn. 10 Att frukta HERREN är början till vishet, de som följer hans vilja ska vinna insikt. Lovprisningen till honom varar i evighet.